-
1 seduce
1 ( sexually) [person] séduire ;2 fig [idea, project etc] tenter, attirer ; to seduce sb into doing persuader qn de faire ; to be seduced into doing se laisser convaincre de faire ; to seduce sb away from sth détourner qn de qch. -
2 seduce
seduce [sɪˈdju:s]* * *[sɪ'djuːs], US [-'duːs]transitive verb1) ( sexually) [person] séduire2) fig [idea, project etc] tenter -
3 seduce
[sɪ'djuːs] [AE -'duːs]1) (sexually) sedurre2) fig. [idea, project] tentare, allettareto seduce sb. away from sth. — distogliere qcn. da qcs
* * *[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) sedurre- seductive* * *[sɪ'djuːs] [AE -'duːs]1) (sexually) sedurre2) fig. [idea, project] tentare, allettareto seduce sb. away from sth. — distogliere qcn. da qcs
-
4 seducir
v.1 to attract, to charm.2 to seduce, to charm, to tempt, to attract with a bait.María tentó a Ricardo Mary tempted Richard.* * *1 (gen) to seduce2 (persuadir) to tempt, seduce3 (cautivar) to captivate* * *verb* * *1. VT1) [en sentido sexual] to seduce2) (=cautivar) to charm, captivate3) [moralmente] to lead astray2.* * *verbo transitivoa) ( en sentido sexual) to seduceb) (fascinar, cautivar) to captivatec) idea/proposición ( atraer) to attract, tempt* * *= entice, lure, seduce, beguile, charm, tantalise [tantalize, -USA], weave + magic spell, cast + a (magic) spell, catch + Posesivo + fancy.Ex. Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.Ex. Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.Ex. The article ' Seducing the reader' describes how US publishers use mailings, special offers, contests, and television and radio promotion to draw readers.Ex. Beguiling as the show is, it perhaps lacks major impact because it has taken elements from lacework and painting in such a way as to avoid the fundamental challenges of both.Ex. We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.Ex. He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.Ex. These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.Ex. The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.Ex. At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.* * *verbo transitivoa) ( en sentido sexual) to seduceb) (fascinar, cautivar) to captivatec) idea/proposición ( atraer) to attract, tempt* * *= entice, lure, seduce, beguile, charm, tantalise [tantalize, -USA], weave + magic spell, cast + a (magic) spell, catch + Posesivo + fancy.Ex: Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.
Ex: Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.Ex: The article ' Seducing the reader' describes how US publishers use mailings, special offers, contests, and television and radio promotion to draw readers.Ex: Beguiling as the show is, it perhaps lacks major impact because it has taken elements from lacework and painting in such a way as to avoid the fundamental challenges of both.Ex: We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.Ex: He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.Ex: These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.Ex: The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.Ex: At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.* * *seducir [I6 ]vt1 (en sentido sexual) to seduce2 (fascinar, cautivar) to captivateseduce a todo el mundo con su encanto she captivates everyone with her charm, she charms everyoneseducido por su mirada captivated o fascinated by the way she looked at himno te dejes seducir por su atractivo y sus palabras don't fall for his good looks and fine words3 «idea/proposición» (atraer) to attract, temptno me seduce nada la idea I don't find the idea at all attractive, the idea doesn't appeal to me at alluna forma de seducir a los inversores a way of attracting investors* * *
seducir ( conjugate seducir) verbo transitivo
seducir verbo transitivo
1 (físicamente) to seduce
2 (tentar, atraer) to tempt: la idea me seduce, the idea is tempting
3 (arrastrar, embaucar) to take in: no te dejes seducir por su palabrería, don't let yourself be taken in by all his talk
' seducir' also found in these entries:
Spanish:
ligar
- tentar
English:
captivate
- entice
- seduce
- beguile
* * *seducir vt1. [atraer] to attract, to charm;sedujo a sus compañeros con su simpatía he won over his colleagues with his personal charm;¿te seduce la idea de ir a la playa? how do you like the idea of going to the beach?;la idea no me seduce demasiado I'm not too keen on the idea2. [sexualmente] to seduce* * *v/t1 ( enamorar) seduce2 ( atraer) attract3 ( cautivar) captivate, charm* * *seducir {61} vt1) : to seduce2) : to captivate, to charm -
5 seducir
seducir ( conjugate seducir) verbo transitivo
seducir verbo transitivo
1 (físicamente) to seduce
2 (tentar, atraer) to tempt: la idea me seduce, the idea is tempting
3 (arrastrar, embaucar) to take in: no te dejes seducir por su palabrería, don't let yourself be taken in by all his talk ' seducir' also found in these entries: Spanish: ligar - tentar English: captivate - entice - seduce - beguile -
6 tentare
try, attempt( allettare) tempttentare tutto il possibile do everything possible* * *tentare v.tr.1 to try, to attempt, to make* an attempt: ho già tentato diverse volte di entrare, I have already made several attempts to go in; ho tentato, ma senza successo, I have tried, but with no success; tenterò di convincerlo, I shall try to convince him; tentare la fuga, to attempt an escape // tentare la fortuna, to try one's luck // tentare non nuoce, (prov.) there is no harm in trying2 ( indurre in tentazione) to tempt: non tentarmi, non ho tempo di venire, don't tempt me, I have not got time to come; quel dolce mi tenta, that cake is tempting; Sant'Antonio fu tentato dal demonio, St. Anthony was tempted by the devil; sono tentato di andare a vedere, I am tempted to go and see3 (letter.) ( tastare, toccare) to touch, to feel*: tentare le corde di un violino, to touch the strings of a violin* * *[ten'tare]verbo transitivo1) (provare) to attempt, to trytentare di scappare — to tried o attempt to escape
tentare di battere un record — to make an attempt o assault on a record
tentare il tutto per tutto — to make an all-out attempt, to risk one's all
tentare la fortuna, la sorte — to chance o try one's luck, to have a go
2) (allettare) to tempt (anche relig.); [idea, progetto] to seducelasciarsi tentare da — to let oneself be tempted by, to be seduced by
••tentar non nuoce — prov. there's no harm in trying
* * *tentare/ten'tare/ [1]1 (provare) to attempt, to try; tentare di scappare to tried o attempt to escape; tentare di battere un record to make an attempt o assault on a record; tentare l'evasione to attempt escape; tentare il suicidio to attempt suicide; tentare il tutto per tutto to make an all-out attempt, to risk one's all; tentare la fortuna, la sorte to chance o try one's luck, to have a go2 (allettare) to tempt (anche relig.); [idea, progetto] to seduce; l'idea non la tenta molto the idea doesn't appeal to her very much; la torta mi tenta the cake is tempting; lasciarsi tentare da to let oneself be tempted by, to be seduced bytentar non nuoce prov. there's no harm in trying. -
7 atraer
v.1 to attract (causar acercamiento).lo atrajo hacia sí tirándole de la corbata she pulled him toward her by his tieEl teatro atrae a los niños The theater attracts children.El imán atrae el hierro The magnet attracts iron.El espectáculo atrajo mucha gente The show brought in a lot of people.La gravedad atrae los objetos Gravity draws objects down...2 to attract.la miel atrae a las moscas honey attracts fliesme atrae tu hermana I'm attracted to your sister, I find your sister attractiveno me atrae mucho la comida china I'm not too keen on Chinese foodno me atrae mucho la idea the idea doesn't appeal to me muchla asistencia de personajes famosos atrajo a gran cantidad de público the presence of the famous drew huge crowds3 to feel attracted by, to be engrossed by, to be attracted by.Nos atrae el teatro We feel attracted by the theater.4 to like to.Me atrae estudiar música I like to study music.5 to bring about, to cause, to produce, to attract.La buena actitud atrae buena fortuna Good attitude brings about good luck.* * *1 (gen) to attract2 (captivar) to captivate, charm* * *verb1) to attract2) draw* * *1. VT1) (Fís) to attract2) (=hacer acudir a sí) to draw, lure; [+ apoyo etc] to win, draw; [+ atención] to attract, engage; [+ imaginación] to appeal todejarse atraer por — to allow o.s. to be drawn towards
2.See:* * *1.verbo transitivob) (traer, hacer venir) to attractc) (cautivar, gustar)no me atrae la idea — the idea doesn't attract me o appeal to me
d) <atención/miradas> to attract2.atraerse v pronb) (recípr) to attract (each other)* * *= attract, beckon, draw in/into, reach out to, recruit, lure, arrest, seduce, woo, strike + Posesivo + fancy, court, win over, fancy, summon forth, catch + Posesivo + fancy.Ex. The range of data bases has attracted a number of academic libraries.Ex. Some hypnotism beckoned him in, and since he was in no hurry he submitted to it.Ex. Teachers of other subjects should also be drawn in to persuade their pupils that life-long use of libraries would also contribute to the country's scientific and technological advancement.Ex. The main reason for providing such a service is to reach out to those users who would not visit the library if it offered traditional services only.Ex. Reduced establishments have made it very difficult to recruit new IT talent.Ex. Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.Ex. People who will not stop to read pamphlets, brochures, etc produced by the library may be arrested by an eye-catching, colourful display.Ex. The article ' Seducing the reader' describes how US publishers use mailings, special offers, contests, and television and radio promotion to draw readers.Ex. Rumour had it that he was being wooed by Technicomm, Inc.Ex. Most books for children are selected by looking along the shelf until an attractive cover, familiar author's name or familiar title strikes the reader's fancy.Ex. In his efforts to broaden the tax base, Groome has been actively courting industry - with some moderate success.Ex. It is the latest incentive being offered to attract the Web user and win over their loyalty of custom.Ex. He was popular because he was good at sport and talked a lot about girls he fancied.Ex. Significant political events often summon forth larger-than-life figures and the inevitable clash of titans.Ex. At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.----* atraer a = appeal to, reach, pull + Nombre + to.* atraer a la multitud = pack in + the crowds.* atraer asistentes = attract + attendees.* atraer donaciones = attract + donation.* atraer el interés = capture + the imagination, capture + the interest, draw + interest.* atraer el interés de = catch + the imagination of.* atraer en masa = pack 'em in.* atraer gente = draw + people.* atraer inversiones = lure + investment.* atraer la atención = attract + the eye, hold + attention, catch + Posesivo + attention, grab + Posesivo + attention, catch + Posesivo + eye, capture + the attention, rivet + the attention, draw + attention, catch + Posesivo + fancy, peak + Posesivo + interest, make + a splash.* atraer la atención de Alguien = appeal to + Posesivo + imagination, engage + Posesivo + attention.* atraer la idea de = fancy + the idea of.* atraer multitudes = draw + throngs.* dinero atrae al dinero, el = riches attract riches.* para atraer al cliente = window dressing.* * *1.verbo transitivob) (traer, hacer venir) to attractc) (cautivar, gustar)no me atrae la idea — the idea doesn't attract me o appeal to me
d) <atención/miradas> to attract2.atraerse v pronb) (recípr) to attract (each other)* * *= attract, beckon, draw in/into, reach out to, recruit, lure, arrest, seduce, woo, strike + Posesivo + fancy, court, win over, fancy, summon forth, catch + Posesivo + fancy.Ex: The range of data bases has attracted a number of academic libraries.
Ex: Some hypnotism beckoned him in, and since he was in no hurry he submitted to it.Ex: Teachers of other subjects should also be drawn in to persuade their pupils that life-long use of libraries would also contribute to the country's scientific and technological advancement.Ex: The main reason for providing such a service is to reach out to those users who would not visit the library if it offered traditional services only.Ex: Reduced establishments have made it very difficult to recruit new IT talent.Ex: Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.Ex: People who will not stop to read pamphlets, brochures, etc produced by the library may be arrested by an eye-catching, colourful display.Ex: The article ' Seducing the reader' describes how US publishers use mailings, special offers, contests, and television and radio promotion to draw readers.Ex: Rumour had it that he was being wooed by Technicomm, Inc.Ex: Most books for children are selected by looking along the shelf until an attractive cover, familiar author's name or familiar title strikes the reader's fancy.Ex: In his efforts to broaden the tax base, Groome has been actively courting industry - with some moderate success.Ex: It is the latest incentive being offered to attract the Web user and win over their loyalty of custom.Ex: He was popular because he was good at sport and talked a lot about girls he fancied.Ex: Significant political events often summon forth larger-than-life figures and the inevitable clash of titans.Ex: At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.* atraer a = appeal to, reach, pull + Nombre + to.* atraer a la multitud = pack in + the crowds.* atraer asistentes = attract + attendees.* atraer donaciones = attract + donation.* atraer el interés = capture + the imagination, capture + the interest, draw + interest.* atraer el interés de = catch + the imagination of.* atraer en masa = pack 'em in.* atraer gente = draw + people.* atraer inversiones = lure + investment.* atraer la atención = attract + the eye, hold + attention, catch + Posesivo + attention, grab + Posesivo + attention, catch + Posesivo + eye, capture + the attention, rivet + the attention, draw + attention, catch + Posesivo + fancy, peak + Posesivo + interest, make + a splash.* atraer la atención de Alguien = appeal to + Posesivo + imagination, engage + Posesivo + attention.* atraer la idea de = fancy + the idea of.* atraer multitudes = draw + throngs.* dinero atrae al dinero, el = riches attract riches.* para atraer al cliente = window dressing.* * *vt1 ( Fís) to attract2 (traer, hacer venir) to attractun truco para atraer al público a gimmick to attract the publicla atrajo hacia sí he drew her toward(s) him3(cautivar, gustar): se siente atraído por ella he feels attracted to herno me atrae para nada la idea the idea doesn't attract me o appeal to me in the least, I don't find the idea at all attractiveno me atraen mucho las fiestas I'm not very fond of o ( BrE) keen on parties, I don't care much for parties4 ‹atención/miradas› to attract■ atraerse1 (ganarse) to gain, winatraerse la amistad de algn to gain o win sb's friendship2 ( recípr) to attract (each other)los polos opuestos se atraen opposite poles attract* * *
atraer ( conjugate atraer) verbo transitivoa) (Fís) to attract
c) (cautivar, gustar):
no me atrae la idea the idea doesn't attract me o appeal to me
atraerse verbo pronominal
‹ interés› to attract
atraer verbo transitivo to attract
' atraer' also found in these entries:
Spanish:
seducir
- arrastrar
- atraiga
- cautivar
- perdón
- reclamo
- tentar
English:
appeal
- attract
- bring
- catch
- draw
- entice
- lure
- mainstream
- pull
- pull in
- attention
- capture
- grab
- woo
* * *♦ vt1. [causar acercamiento] to attract;lo atrajo hacia sí tirándole de la corbata she pulled him towards her by his tie2. [atención, gente] to attract, to draw;la asistencia de personajes famosos atrajo a gran cantidad de público the presence of the famous drew huge crowds;la miel atrae a las moscas honey attracts flies;su ambición le atrajo la antipatía de mucha gente he was disliked by many because of his ambitious nature3. [gustar] to attract;me atrae tu hermana I'm attracted to your sister, I find your sister attractive;no me atrae mucho la comida china I'm not too keen on Chinese food;no me atrae mucho la idea the idea doesn't appeal to me much* * *v/t attract;atraer todas las miradas be the center o Br centre of attention* * *atraer {81} vt: to attract* * *atraer vb1. (traer hacia sí) to attract2. (despertar el interés) to appeal to -
8 séduire
séduire [sedyiʀ]➭ TABLE 38 transitive verba. (par son physique, son charme) to charm• qu'est-ce qui t'a séduit chez or en elle ? what attracted you to her?b. [style, qualité, projet] to appeal to• cette idée va-t-elle les séduire ? is this idea going to appeal to them?* * *sedɥiʀ1) ( attirer) [personne] to captivate2) ( plaire à) to appeal to [personne]3) ( convaincre) [personne] to win over4) (dated) ( pour des relations sexuelles) to seduce* * *sedɥiʀ vt1) (= conquérir, charmer) to charm2) (= abuser de) [femme] to seduce3) [chose] to appeal to* * *séduire verb table: conduire vtr1 ( attirer) [personne] gén to captivate; il aime séduire he likes to charm people; avec son physique, il séduira les filles with his physique, he'll attract the girls;2 ( plaire à) to appeal to [personne]; ( être plaisant) to be appealing; cette solution séduit par sa simplicité this solution is appealing in its simplicity; ton projet me séduit plus que le leur I find your plan more appealing than theirs; les qualités qui séduisent le plus chez un homme the most attractive qualities in a man;3 ( convaincre) [personne] to win over; il a séduit l'électorat de gauche par… he won over the left-wing electorate with…; je me suis laissé séduire par leurs propositions I let myself be won over by their offers;4 †( pour des relations sexuelles) to seduce.[sedɥir] verbe transitif1. [charmer - suj: personne] to attract, to charm ; [ - suj: beauté, gentillesse, sourire] to win over (separable) ; [ - suj: livre, tableau] to appeal to (inseparable)4. [sexuellement] to seduce -
9 verleiten
v/t lead astray; zum Verbrechen etc. verleiten tempt into crime etc.; jemanden verleiten, etw. zu tun seduce s.o. into doing s.th.; jemanden zu etw. verleiten (überreden) auch talk ( oder cajole) s.o. into doing s.th.; sich verleiten lassen (allow o.s. to) be tempted etc. (etw. zu tun into doing s.th.), succumb (to the temptation); dies verleitete mich zu der Annahme,... this led me to believe...* * *to mislead; to misguide; to tempt; to betray; to deceive* * *ver|lei|ten ptp verleitetvt1) (= verlocken) to tempt; (= verführen) to lead astraydie Sonne hat mich verleitet, schwimmen zu gehen — the sun tempted or enticed me to go swimming
jdn zur Sünde verléíten — to lead sb into sin
jdn zum Stehlen/Lügen verléíten — to lead or encourage sb to steal/lie
jdn zu einem Verbrechen verléíten — to lead or encourage sb to commit a crime
jdn zum Ungehorsam verléíten — to encourage sb to be disobedient
jdn dazu verléíten, die Schule zu schwänzen — to encourage sb to play truant
2)(= veranlassen)
jdn zu etw verléíten — to lead sb to sthjdn zu einem Irrtum verléíten — to lead sb to make or into making a mistake
* * *1) (to give a wrong idea to: Her friendly attitude misled me into thinking I could trust her.) mislead2) (to lead, by means of surprise, into doing something: Her sudden question surprised him into betraying himself.) surprise* * *ver·lei·ten *vt▪ sich akk [von jdm] [zu etw dat] \verleiten lassen to let oneself be persuaded [to do sth] [by sb], to let oneself be induced [to do sth] [by sb] form2. (verführen)* * *transitives Verbjemanden dazu verleiten, etwas zu tun — lead or induce somebody to do something; (verlocken) tempt or entice somebody to do something
* * *verleiten v/t lead astray;zum Verbrechen etcverleiten tempt into crime etc;jemanden verleiten, etwas zu tun seduce sb into doing sth;sich verleiten (allow o.s. to) be tempted etc (etwas zu tun into doing sth), succumb (to the temptation);dies verleitete mich zu der Annahme, … this led me to believe …* * *transitives Verbjemanden dazu verleiten, etwas zu tun — lead or induce somebody to do something; (verlocken) tempt or entice somebody to do something
* * *v.to deceive v.to inveigle v.to misguide v.to tempt v. -
10 sollicito
sollĭcĭto ( sōlĭ-), āvi, ātum, 1, v. a. [sollicitus], to disturb, stir, agitate, move; to distress, harass, make uneasy, vex, solicit, tempt, seduce, attract, induce.I.Lit., to stir, put in lively motion, move violently, disturb, shake, exercise ( poet. and in post-Aug. prose).A.Histri tela manu jacientes sollicitabant, Enn. ap. Macr. S. 6, 3 (Ann. v. 438 Vahl.): myropolas omnes sollicito;B.ubicumque unguentum est, ungor,
keep them busy, Plaut. Cas. 2, 3, 10:nec fas esse, quod sit fundatum perpetuo aevo, sollicitare suis.. ex sedibus,
Lucr. 5, 162:pinnisque repente sollicitant divum nocturno tempore lucos,
id. 4, 1008; 2, 965: teneram ferro sollicitavit humum, stirred, i. e. by the plough, Tib. 1, 7, 30; so,tellurem,
Verg. G. 2, 418:herbae, Quas tellus, nullo sollicitante (i. e. eam) dabat,
Ov. F. 4, 396:remis freta,
Verg. G. 2, 503:spicula dextrā,
id. A. 12, 404:totum tremoribus orbem,
Ov. M. 6, 699:stamina docto Pollice, pregn.,
excite by handling, id. ib. 11, 169 (v. II. B. 1. infra):stomachum vomitu, alvum purgatione,
to move, Cels. 1 praef. fin.: mox, velut aurā sollicitante, provecti longius, as if a breeze were moving us on, Quint. 12, prooem. 2:hic (spiritus naturae), quamdiu non... pellitur, jacet innoxius... ubi illum extrinsecus superveniens causa sollicitat, compellitque et in artum agit, etc.,
stirs up, Sen. Q. N. 6, 18, 2:sollicitavit aquas remis,
Claud. Rapt. Pros. 1, 2:lucus, qui primus anhelis sollicitatur equis,
id. Idyll. 1, 3:seu remige Medo sollicitatur Athos,
id. Ruf. 1, 336:Maenalias feras,
to hunt, Ov. Am. 1, 7, 14:ne salebris sollicitentur apes,
Col. 9, 8, 3.—Of a river:cum Danubius non jam radices nec media montium stringit, sed juga ipsa sollicitat,
Sen. Q. N. 3, 27, 9.—In mal. part., Ov. Am. 3, 7, 74; Mart. 11, 22, 4; 11, 46, 4; Petr. 20, 2.—To produce by stirring, excite, cause to come forth, to arouse, draw out (rare): radices in ipsā arbore sollicitando, by starting roots from the tree (cf. the context), Plin. 17, 13, 21, § 98; cf.:II.sollicitatur id in nobis quod diximus ante semen,
Lucr. 4, 1037.—Trop., = sollicitum facere.A. 1.Of the body (very rare and poet.):2.mala copia Aegrum sollicitat stomachum,
distresses, Hor. S. 2, 2, 43. —Of the mind; constr. with acc. of person, with animum, etc.(α).To fill with apprehension, cause fear, suspense of the mind, and anxiety for the future; and pass., = sollicitum esse, to be distressed, to torment one's self:(β).nunc ibo ut visam, estne id aurum ut condidi, quod me sollicitat miserum plurimis modis,
Plaut. Aul. 1, 1, 26: certo scio, non ut Flamininum sollicitari te, Tite, sic noctesque diesque, Enn. ap. Cic. Sen. 1, 1:jamdudum equidem sentio, suspicio quae te sollicitet,
Plaut. Bacch. 4, 7, 50:sicine me atque illam operā tuā nunc miseros sollicitarier?
Ter. And. 4, 2, 6: egon' id timeo? Ph. Quid te ergo aliud sollicitat? id. Eun. 1, 2, 82; so id. Heaut. 2, 3, 10:aut quid sit id quod sollicitere ad hunc modum?
id. Hec. 4, 4, 54:me autem jam et mare istuc et terra sollicitat,
Cic. Q. Fr. 3, 3, 1:an dubitas quin ea me cura (pro genero et filio) vehementissime sollicitet?
id. Fam. 2, 16, 5:multa sunt quae me sollicitant anguntque,
id. Att. 1, 18, 1:ne cujus metu sollicitaret animos sociorum,
Liv. 45, 28 med.:cum Scipionem exspectatio successoris sollicitaret,
id. 30, 36 fin.:desiderantem quod satis est neque Tumultuosum sollicitat mare, Nec, etc.,
Hor. C. 3, 1, 26; cf. Mart. 7, 54, 2.—With de:de posteris nostris et de illā immortalitate rei publicae sollicitor, quae, etc.,
Cic. Rep. 3, 29, 41.— Hence, like verbs of fearing, with ne, that ( lest):et Quibus nunc sollicitor rebus! ne aut ille alserit, Aut uspiam ceciderit, etc.,
Ter. Ad. 1, 1, 11:sollicitari se simulans, ne in ejus perniciem conspirarent,
Amm. 14, 7, 9.—Also with quod, like verbs of emotion:me illa cura sollicitat angitque vehementer, quod... nihil a te, nihil ex istis locis... affluxit,
Cic. Q. Fr. 3, 3, 1.—More rarely, to grieve, afflict, make wretched:(γ).istuc facinus quod tuom sollicitat animum, id ego feci,
Plaut. Aul. 4, 10, 8:sed erile scelus me sollicitat,
id. Rud. 1, 3, 19: cur meam senectutem hujus sollicito amentiā? why do I make my old age miserable by, etc., Ter. And. 5, 3, 16:haec cura (ob miserum statum rei publicae) sollicitat et hunc meum socium,
Cic. Brut. 97, 331.—With subject-clause:nihil me magis sollicitat quam... non me ridere tecum,
Cic. Fam. 2, 12, 1.—To disturb the rest or repose of a person or community, to trouble, harass, = perturbare:B.quid me quaeris? quid laboras? quid hunc sollicitas?
Plaut. Ep. 5, 2, 15; so,quae roget, ne se sollicitare velis,
Ov. A. A. 1, 484:temeritas et libido et ignavia semper animum excruciant, et semper sollicitant,
Cic. Fin. 1, 16, 50:anxitudo, prona ad luctum et maerens, semperque ipsa se sollicitans,
id. Rep. Fragm. 2, 41, 68:quoniam rebellando saepius nos sollicitant,
Liv. 8, 13, 13:finitimi populi, qui castra, non urbem positam in medio ad sollicitandam omnium pacem crediderant,
to disturb the peace, id. 1, 21, 2:unde neque ille sollicitare quietae civitatis statum possit,
id. 21, 10, 12; so,pacem,
id. 34, 16 fin.:ira Jovis sollicitati prava religione,
id. 1, 31, 8:ea cura quietos (deos) sollicitat,
Verg. A. 4, 380:alium ambitio numquam quieta sollicitat,
Sen. Cons. Polyb. 4 (23), 2:eum non metus sollicitabit,
id. ib. 9 (28), 4: (voluptas) licet alia ex aliis admoveat, quibus totos partesque nostri sollicitet, id. Vit. Beat. 5, 4:et magnum bello sollicitare Jovem,
Ov. F. 5, 40:sollicitatque feros non aequis viribus hostes,
Luc. 4, 665:ut me nutricibus, me aviae educanti, me omnibus qui sollicitare illas aetates solent, praeferret,
Quint. 6, prooem. § 8: sollicitare manes, to disturb the dead by mentioning their names:parce, precor, manes sollicitare meos,
Ov. Tr. 3, 11, 32; cf.:cur ad mentionem defunctorum testamur, memoriam eorum a nobis non sollicitari?
Plin. 28, 2, 5, § 23.—Hence, pregn.:sollicito manes,
I disturb the dead, Ov. M. 6, 699:sollicitare umbras = ciere, citare, in necromancy,
Manil. 1, 93.—Without the idea of distress or uneasiness.1.To stir, rouse, excite, incite ( poet. and in post-Aug. prose):2.unicus est de quo sollicitamur honor,
Ov. F. 6, 10, 76:sollicitatque deas,
id. M. 4, 473:vanis maritum sollicitat precibus,
id. ib. 9, 683:quoque Musarum studium a nocte silenti Sollicitare solet, Claud. VI. Cons. Hon. praef. 12: cupidinem lentum sollicitas,
Hor. C. 4, 13, 6:labris quae poterant ipsum sollicitare Jovem,
Mart. 66, 16:me nova sollicitat, me tangit serior aetas,
Ov. Am. 2, 4, 45:deinde (luxuria) frugalitatem professos sollicitat,
Sen. Ep. 56, 10.—Hence,To attract, to tempt, to invite ( poet. and in post-Aug. prose):III.si quis dotatam uxorem habet, eum hominem sollicitat sopor,
Plaut. Most. 3, 2, 15 Lorenz:nullum sollicitant haec, Flacce, toreumata canem,
Mart. 12, 74, 5:cum, mira specie, feminarum sollicitaret oculos,
Val. Max. 4, 5, 1 ext.:non deest forma quae sollicitet oculos,
Sen. Ep. 88, 7:in his (praediis venalibus) me multa sollicitant,
Plin. Ep. 3, 19, 1:quibuscum delinimentis potest animos omnium sollicitat,
Just. 21, 1, 5:omni studio sollicitatum spe regni,
id. 8, 3, 8:in Graeciam Philippus cum venisset, sollicitatus paucarum civitatum direptione (i. e. spe diripiendi),
id. 9, 1:sollicitati praeda,
id. 23, 1, 10; 2, 13 fin.:te plaga lucida caeli... sollicitet,
Stat. Th. 1, 27:magno praemio sollicitatus,
bribed, Front. Strat. 3, 6, 4.—So, to attract the attention, occupy the mind:ut vix umquam ita sollicitari partibus earum debeamus ut non et summae meminerimus,
Quint. 11, 3, 151.—Transf., to incite one to do something.A. 1.Absol.:2.servum sollicitare verbis, spe promissisque corrumpere, contra dominum armare,
Cic. Deiot. 11, 30:non sollicitabit rursus agrarios?
id. Phil. 7, 6, 18:sollicitant homines imperitos Saxo et Cafo,
id. ib. 10, 10, 22: necare eandem voluit: quaesivit venenum;sollicitavit quos potuit,
id. Cael. 13, 31:Milo... quos ex aere alieno laborare arbitrabatur, sollicitabat,
Caes. B. C. 3, 22: quos ingenti pecuniae spe sollicitaverant vestri (sc. to murder Philip), Curt. 4, 1, 12:ipsam ingentibus sollicitare datis,
Ov. M. 6, 463:pretio sperare sollicitari animos egentium,
Cic. Cat. 4, 8, 17; Liv. 2, 42, 6; Nep. Paus. 3, 6.—So esp. milit. t. t.,= temptare (freq. in the historians), to strive to win over, tempt, instigate, incite to defection, attack, etc.:ad sollicitandas civitates,
Caes. B. G. 7, 63:Germanos Transrhenanos sollicitare dicebantur,
id. ib. 5, 2; so id. B. C. 3, 21; id. B. G. 5, 55; 6, 2; 7, 53;7, 54: servitia urbana sollicitare,
Sall. C. 24 fin.:nobilissimos Hispanos in Italiam ad sollicitandos populares... miserunt,
Liv. 24, 49, 8:vicinos populos haud ambigue sollicitari,
id. 8, 23, 2:ad continendas urbes, quas illinc Eumenes, hinc Romani sollicitabant,
id. 37, 8, 5:num sollicitati animi sociorum ab rege Perseo essent,
id. 42, 19 fin.:omnes sollicitatos legationibus Persei, sed egregie in fide permanere,
id. 42, 26 fin.; so,diu,
id. 31, 5, 8; 40, 57, 2; 41, 23, 7;45, 35, 8: interim qui Persas sollicitarent mittuntur,
Curt. 5, 10, 9; Suet. Oth. 5; id. Ner. 13; id. Tit. 9; Nep. Paus. 3, 6.—With ad and acc.:3.in servis ad hospitem necandum sollicitatis,
Cic. Cael. 21, 51:servum ad venenum dandum,
id. Clu. 16, 47:opifices et servitia ad Lentulum eripiendum,
Sall. C. 50, 1:qui ultro ad transeundum hostes vocabant sollicitabantque,
Liv. 25, 15, 5.—After in:cum milites ad proditionem, amicos ad perniciem meam pecunia sollicitet,
Curt. 4, 11, 1.—With ut: civitates sollicitant [p. 1722] ut in libertate permanere vellent, Caes. B. G. 3, 8:4.se sollicitatum esse ut regnare vellet,
Cic. Fam. 15, 2, 6:missis ad accolas Histri, ut in Italiam irrumperent sollicitandos, Liv 39, 35: Darei litterae quibus Graeci milites sollicitabantur ut regem interficerent,
Curt. 4, 10, 16.—With gen., gerund., and causa:5.comperi legatos Allobrogum tumultus Gallici excitandi causa a P. Lentulo esse sollicitatos,
Cic. Cat. 3, 2, 4.—With in and acc. (post-class.;6.the prevailing constr. in Just.): amicum in adulterium uxoris sollicitatum,
Just. 1, 7, 18:Alexander in Italiam sollicitatus,
urgently invited, id. 12, 2, 1:Iones sollicitare in partes suas statuit,
id. 2, 12, 1:qui Peloponnenses in societatem armorum sollicitaret,
id. 13, 5; so id. 13, 5, 10; 32, 4, 1; 29, 4, 5. —With acc. of abstract objects ( poet.):B.nuptae sollicitare fidem (= nuptam sollicitare ad fidem violandam),
to make attempts against, Ov. H. 16 (17), 4; cf. id. Am. 3, 1, 50; id. M. 6, 463; 7, 721; id. P. 3, 3, 50.—In gen., without implying an evil purpose, to induce, incite, stimulate, solicit, urge, invite, exhort, move ( poet. and in postAug. prose):antequam est ad hoc opus (historiam scribendi) sollicitatus,
induced to undertake this work, Quint. 10, 1, 74:quae Hecubae maritum posset ad Hectoreos sollicitare rogos,
Mart. 6, 7, 4:cum, sollicitatus ex urbe Roma (a Mithridate), praecepta pro se mitteret,
Plin. 25, 2, 3, § 6:sollicitandi (parentes) ad hunc laborem erant,
it was necessary to give inducements to the parents to undertake this labor, Sen. Ben. 3, 11, 1:cum juventutem ad imitationem sui sollicitaret,
id. Cons. Helv. 10, 10:alios Orientis regis ut idem postularent sollicitare temptavit,
Suet. Dom. 2:juvenum... corpora nunc pretio, nunc ille hortantibus ardens sollicitat dictis,
Stat. Th. 2, 485:sollicitat tunc ampla viros ad praemia cursu celeres,
id. ib. 6, 550:ut per praecones susceptores sollicitarent,
Just. 8, 3, 8:Alexander in Italiam a Tarentinis sollicitatus,
id. 12, 2, 1:avaritia sollicitatus (= permotus),
id. 32, 2, 1:sollicitatoque juvene ad colloquium,
allured him to the conference, id. 38, 1, 9:hoc maxime sollicitatus ad amicitiam,
Plin. 6, 22, 24, § 85:serpentes sollicitant ad se avis,
id. 8, 23, 35, § 85:hyaena ad sollicitandos canes,
id. 8, 30, 44, § 106:velut vacua possessione sollicitatus,
Just. 31, 3, 2:remansit in caelibatu, neque sollicitari ulla condicione amplius potuit (i. e. ad uxorem ducendam),
Suet. Galb. 5:quod me, tamquam tirunculum, sollicitavit ad emendum (signum),
Plin. Ep. 3, 6, 4:ut ex copia studiosorum circumspicias praeceptores quos sollicitare possimus (sc. ut huc veniant),
id. 4, 13, 11.—With inf. ( poet.):finemque expromere rerum sollicitat superos,
urgently implores to disclose the issue, Luc. 5, 69:cum rapiant mala facta bonos... sollicitor nullos esse putare deos,
Ov. Am. 3, 8, 36; cf.:sollicitat spatium decurrere amoris,
Lucr. 4, 1196.—With ne:maritum sollicitat precibus, ne spem sibi ponat in arte,
Ov. M. 9, 683. -
11 set
set
1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) poner, colocar2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) poner3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) poner, fijar, acordar4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) mandar5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) provocar6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) ponerse7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) endurecer, cuajar8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) poner9) (to arrange (hair) in waves or curls.) marcar10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) montar, engastar11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) componer, encajar
2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fijo, determinado, establecido2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) listo, preparado3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) deliberado4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) fijo5) (not changing or developing: set ideas.) fijo6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) engastado
3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) juego, colección, equipo2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) aparato3) (a group of people: the musical set.) grupo, pandilla4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) marcado5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) decorado6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon
set1 n1. juego / colección2. aparato3. decorado / plató4. setgame, set and match juego, set y partidoset2 vb1. ponerhave you set the alarm clock? ¿has puesto el despertador?2. fijar / establecer3. ponerse
set sustantivo masculino (pl
set m Ten set ' set' also found in these entries: Spanish: acondicionar - ajedrez - ambientar - aparato - azuzar - camino - cartabón - componer - conjunta - conjunto - constituir - constituirse - dar - decorado - decorador - decoradora - dentadura - destinar - determinar - disponer - ejemplo - empeño - emprender - enfrentar - engarzar - equipo - erigirse - escala - escenografía - escuadra - establecer - examen - fijar - fijarse - fraguar - frase - granada - granado - grifería - grupo - hecha - hecho - hombro - hundida - hundido - incendiar - indisponer - inflamar - instalar - jet English: adventure - ascetic - backing - barricade - beset - cassette - cat - dead - deep-set - example - film set - fire - foundation - fund - gather in - goblet - heart - intentionally - jet-set - journey - light - loose - nationalist - odds - pace - paper - pattern - preset - radio set - radiocassette - reset - rest - sail - scene - set - set about - set against - set apart - set aside - set back - set book - set down - set in - set off - set on - set out - set up - set upon - set-up - settingtr[set]1 (in hairdressing) marcado■ shampoo and set, please lavar y marcar, por favor■ all actors must be on the set at 9.00 am todos los actores deben estar en el plató a las 9.003 (position, posture) postura, posición nombre femenino1 (placed) situado,-a2 (fixed, arranged) fijo,-a, determinado,-a, establecido,-a4 SMALLEDUCATION/SMALL (book) prescrito,-a5 (ready, prepared) listo,-a (for/to, para), preparado,-a (for/to, para); (likely) probable■ is everyone set to go? ¿todos estáis listos para salir?transitive verb (pt & pp set)1 (put, place) poner, colocar2 (prepare - trap) tender, preparar; (- table) poner; (- camera, video) preparar; (- clock, watch, oven, etc) poner■ I've set the alarm clock for 6.00 am he puesto el despertador a las 6.003 (date, time) fijar, señalar, acordar; (example) dar; (rule, record, limit) establecer; (precedent) sentar; (fashion) imponer, dictar■ have you set a date for the wedding? ¿has fijado una fecha para la boda?5 (jewel, stone) montar, engastar6 (text for printing) componer8 (exam, test, problem) poner; (homework) mandar, poner; (task) asignar; (text) prescribir; (target, aim) fijar, proponer■ the teacher set them some difficult questions in the exam el profesor les puso unas preguntas difíciles en el examen9 (story, action) ambientar10 (provoke, start off) poner, hacer11 (provide music for) arreglar, poner música a12 (hair) marcar1 (sun, moon) ponerse2 (liquid, jelly) cuajar, cuajarse; (cement) fraguarse, endurecerse; (glue) endurecerse; (bone) soldarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be all set estar listo,-a, estar preparado,-ato be dead set against something oponerse rotundamente a algoto be set in one's ways tener unas costumbres muy arraigadas, ser reacio,-a al cambioto be set on doing something estar empeñado,-a en hacer algo, estar resuelto,-a a hacer algoto set fire to something prender fuego a algoto set free poner en libertad, liberarto set one's heart on something querer algo más que nadato set somebody's mind at rest tranquilizar a alguiento set the ball rolling / to set things in motion poner las cosas en marchato set the pace marcar el pasoto set the tone marcar las pautasset lunch menú nombre masculino del díaset phrase frase nombre femenino hechaset square cartabón nombre masculino, escuadra————————tr[set]1 (of golf clubs, brushes, tools, etc) juego; (books, poems) colección nombre femenino; (of turbines) equipo, grupo; (of stamps) serie nombre femenino2 SMALLELECTRICITY/SMALL (apparatus) aparato3 SMALLMATHEMATICS/SMALL conjunto6 (of people) grupo; (clique) pandilla, camarilla7 (of pupils) grupo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL1) seat: sentar3) arrange: fijar, establecerto set the date: poner la fechahe set the agenda: estableció la agenda4) adjust: poner (un reloj, etc.)to set fire to: prenderle fuego ashe set it free: lo soltó6) make, start: poner, hacerI set them working: los puse a trabajarset vi1) solidify: fraguar (dícese del cemento, etc.), cuajar (dícese de la gelatina, etc.)2) : ponerse (dícese del sol o de la luna)set adj1) established, fixed: fijo, establecido2) rigid: inflexibleto be set in one's ways: tener costumbres muy arraigadas3) ready: listo, preparadoset n1) collection: juego ma set of dishes: un juego de platos, una vajillaa tool set: una caja de herramientas3) apparatus: aparato ma television set: un televisor4) : conjunto m (en matemáticas)adj.• fijo, -a adj.• puesto, -a adj.• resuelto, -a adj.• rígido, -a adj.n.• conjunto (Matemática) s.m.• equipo s.m.• grupo s.m.• juego s.m.• muestra s.f.• partida s.f.• serie s.m.• servicio de mesa s.m.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to set")v.(§ p.,p.p.: set) = encasar v.• engastar v.• poner v.(§pres: pongo, pones...) pret: pus-pp: puestofut/c: pondr-•)set
I
1)a) (of tools, golf clubs, bowls, pens, keys) juego m; (of books, records) colección f; ( of stamps) serie fa set of cutlery — un juego de cubiertos, una cubertería
b) ( Math) conjunto m2) (+ sing o pl vb) (BrE Educ) grupo de estudiantes seleccionados de acuerdo a sus aptitudes3) (TV) aparato m, televisor m; ( Rad) aparato m, receptor m4) (in tennis, squash) set m; (before n)5)b) ( Cin) plató m6) ( in hairdressing) marcado mshampoo and set — lavado m y marcado
II
1) (established, prescribed) <wage/price> fijowe ordered the set menu — (BrE) pedimos el menú del día
2) (pred)a) (ready, prepared)to be set — estar* listo, estar* pronto (RPl)
is everything set for the meeting? — ¿está todo preparado or listo or (RPl) pronto para la reunión?
all set (to go)? — ¿listos?
b) (likely, about to) (journ)to be set to + inf — llevar camino de + inf
c) (determined, resolute)he was all set to walk out — estaba totalmente decidido or resuelto a irse
he's dead set on going to college — está resuelto or decidido a ir a la universidad sea como sea
3)a) (rigid, inflexible)to be set in one's ways — tener* costumbres muy arraigadas
b) ( solid) <yoghurt/custard/jelly> cuajado
III
1.
1) (put, place) poner*, colocar*2)a) (cause to be, become)to set somebody free — poner* en libertad or liberar a alguien
to set somebody loose — soltar* a alguien
to set fire to something, to set something on fire — prenderle fuego a algo
b) (make solid, rigid) \<\<jelly/cheese\>\> cuajar; \<\<cement\>\> hacer* fraguar3)a) ( prepare) \<\<trap\>\> tender*; \<\<table\>\> poner*b) ( Med) \<\<bone\>\> encajar, componer* (AmL)c) \<\<hair\>\> marcar*d) ( Print) \<\<type\>\> componer*4) ( adjust) \<\<oven/alarm clock/watch\>\> poner*5)a) (arrange, agree on) \<\<date/time\>\> fijar, acordar*; \<\<agenda\>\> establecer*, acordar*b) (impose, prescribe) \<\<target\>\> establecer*c) ( allot) \<\<task\>\> asignar; \<\<homework\>\> mandar, poner*; \<\<exam/test/problem\>\> poner*; \<\<text\>\> prescribir*d) ( establish) \<\<precedent\>\> sentar*; \<\<record/standard\>\> establecer*; \<\<fashion\>\> dictar, imponer*to set a good example — dar* buen ejemplo
e) (fix, assign) \<\<price/bail\>\> fijar6) (cause to do, start)to set something going — poner* algo en marcha
7) (usu pass)a) \<\<book/film\>\> ambientarb) ( locate) \<\<building\>\> situar*8)a) (mount, insert) \<\<gem\>\> engarzar*, engastar; \<\<stake\>\> hincar*, clavarb)to set a poem to music — ponerle* música a un poema
9) (turn, direct)we set our course for the nearest island — pusimos rumbo a la isla más cercana; sail I 1) a)
2.
vi1) ( go down) \<\<sun/moon\>\> ponerse*2)a) (become solid, rigid) \<\<jelly\>\> cuajar(se); \<\<cement\>\> fraguar*b) \<\<bone\>\> soldarse*•Phrasal Verbs:- set back- set by- set down- set in- set off- set on- set out- set to- set up- set upon[set] (vb: pt, pp set)1. N1) (=matching series) [of golf clubs, pens, keys] juego m ; [of books, works] colección f ; [of tools] equipo m, estuche m ; [of gears] tren m ; [of stamps] serie f ; (Math) conjunto m•
the sofa and chairs are only sold as a set — el sofá y los sillones no se venden por separado•
a chess set — un ajedrez•
I need one more to make up the complete set — me falta uno para completar la serie•
they are sold in sets — se venden en juegos completos•
it makes a set with those over there — hace juego con los que ves allá•
a train set — un tren eléctrico2) (Tennis) set m3) (Elec) aparato m ; (Rad) aparato m de radio; (TV) televisor m, televisión f4) (Theat) decorado m ; (Cine) plató m5) (Hairdressing)•
the fast set — la gente de vida airada•
the literary set — los literatos, la gente literariajet II, 4.•
the smart set — el mundo elegante, los elegantes7) (Brit) (Scol) clase f8)- make a dead set at sb9) (=disposition) [of tide, wind] dirección f ; [of fabric] caída f ; [of dress] corte m, ajuste m ; [of head] porte m, manera f de llevar; [of saw] triscamiento m ; mind-set10) (Hort) planta f de transplantaronion sets — cebollitas fpl de transplantar
2. ADJ1) (=fixed) [price, purpose] fijo; [smile] forzado; [opinions] inflexible, rígido; [talk] preparado de antemano; [expression] hecho; [date, time] señalado; (Scol) [books, subjects] obligatorio; [task] asignadoto be set in one's ways/opinions — tener costumbres/opiniones profundamente arraigadas
•
set piece — (Art) grupo m ; (=fireworks) cuadro m ; (Literat etc) escena f importante; (Sport) jugada f ensayada, jugada f de pizarra•
there's no set way to do it — no hay una forma establecida or determinada de hacerlo2) (=determined) resuelto, decidido•
to be (dead) set against (doing) sth — estar (completamente) opuesto a (hacer) algo•
to be set in one's purpose — tener un propósito firme, mantenerse firme en su propósito•
to be (dead) set on (doing) sth — estar (completamente) decidido a or empeñado en (hacer) algosince you are so set on it — puesto que te empeñas en ello, puesto que estás decidido a hacerlo
3) (=ready) listo•
to be all set to do sth — estar listo para hacer algoall set? — ¿(estás) listo?
•
the scene was set for... — (fig) todo estaba listo para...4) (Culin)5) (=disposed)the tide is set in our favour — la marea fluye para llevarnos adelante; (fig) la tendencia actual nos favorece, llevamos el viento en popa
3. VT1) (=place, put) poner•
the film/ scene is set in Rome — la película/escena se desarrolla or está ambientada en Roma•
a novel set in Madrid — una novela ambientada en Madrid•
to set places for 14 — poner cubiertos para 14 personas•
to set a poem to music — poner música a un poema•
what value do you set on it? — ¿en cuánto lo valoras?; (fig) ¿qué valor tiene para ti?2) (=arrange) poner, colocar; (=adjust) [+ clock] poner en hora; [+ mechanism] ajustar; [+ hair] marcar, fijar; [+ trap] armar•
the alarm clock is set for seven — el despertador está puesto para las siete3) (=mount) [+ gem] engastar, montar4) (Med) [+ broken bone] encajar, reducir5) (Typ) [+ type] componer6) (=fix, establish) [+ date, limit] fijar, señalar; [+ record] establecer; [+ fashion] imponer; [+ dye, colour] fijar•
to set a course for — salir rumbo a•
to set one's heart on sth — tener algo como máximo deseo•
to set limits to sth — señalar límites a algo•
to set a period of three months — señalar un plazo de tres meses•
to set a record of ten seconds — establecer un récord de diez segundosexample•
to set a time for a meeting — fijar una hora para una reunión7) (=assign) [+ task] dar•
to set an exam in French — preparar un examen de francés8) (=cause to start)9) (=cause to pursue)•
to set a dog on sb — azuzar un perro contra algn•
we set the police on to him — le denunciamos a la policíawhat set the police on the trail? — ¿qué puso a la policía sobre la pista?
10) (=make solid) [+ cement] solidificar, endurecer; [+ jelly] cuajar4. VI1) (=go down) [sun, moon] ponerse2) (=go hard) [concrete, glue] endurecerse; (fig) [face] congelarse3) (Med) [broken bone, limb] componerse4) (Culin) [jelly, jam] cuajarse5) (=begin)5.CPDset designer N — (Theat) director(a) m / f de arte, decorador(a) m / f
set point N — (Tennis) punto m de set
set square N — escuadra f ; (with 2 equal sides) cartabón m
- set back- set by- set down- set in- set off- set on- set out- set to- set up- set upon* * *[set]
I
1)a) (of tools, golf clubs, bowls, pens, keys) juego m; (of books, records) colección f; ( of stamps) serie fa set of cutlery — un juego de cubiertos, una cubertería
b) ( Math) conjunto m2) (+ sing o pl vb) (BrE Educ) grupo de estudiantes seleccionados de acuerdo a sus aptitudes3) (TV) aparato m, televisor m; ( Rad) aparato m, receptor m4) (in tennis, squash) set m; (before n)5)b) ( Cin) plató m6) ( in hairdressing) marcado mshampoo and set — lavado m y marcado
II
1) (established, prescribed) <wage/price> fijowe ordered the set menu — (BrE) pedimos el menú del día
2) (pred)a) (ready, prepared)to be set — estar* listo, estar* pronto (RPl)
is everything set for the meeting? — ¿está todo preparado or listo or (RPl) pronto para la reunión?
all set (to go)? — ¿listos?
b) (likely, about to) (journ)to be set to + inf — llevar camino de + inf
c) (determined, resolute)he was all set to walk out — estaba totalmente decidido or resuelto a irse
he's dead set on going to college — está resuelto or decidido a ir a la universidad sea como sea
3)a) (rigid, inflexible)to be set in one's ways — tener* costumbres muy arraigadas
b) ( solid) <yoghurt/custard/jelly> cuajado
III
1.
1) (put, place) poner*, colocar*2)a) (cause to be, become)to set somebody free — poner* en libertad or liberar a alguien
to set somebody loose — soltar* a alguien
to set fire to something, to set something on fire — prenderle fuego a algo
b) (make solid, rigid) \<\<jelly/cheese\>\> cuajar; \<\<cement\>\> hacer* fraguar3)a) ( prepare) \<\<trap\>\> tender*; \<\<table\>\> poner*b) ( Med) \<\<bone\>\> encajar, componer* (AmL)c) \<\<hair\>\> marcar*d) ( Print) \<\<type\>\> componer*4) ( adjust) \<\<oven/alarm clock/watch\>\> poner*5)a) (arrange, agree on) \<\<date/time\>\> fijar, acordar*; \<\<agenda\>\> establecer*, acordar*b) (impose, prescribe) \<\<target\>\> establecer*c) ( allot) \<\<task\>\> asignar; \<\<homework\>\> mandar, poner*; \<\<exam/test/problem\>\> poner*; \<\<text\>\> prescribir*d) ( establish) \<\<precedent\>\> sentar*; \<\<record/standard\>\> establecer*; \<\<fashion\>\> dictar, imponer*to set a good example — dar* buen ejemplo
e) (fix, assign) \<\<price/bail\>\> fijar6) (cause to do, start)to set something going — poner* algo en marcha
7) (usu pass)a) \<\<book/film\>\> ambientarb) ( locate) \<\<building\>\> situar*8)a) (mount, insert) \<\<gem\>\> engarzar*, engastar; \<\<stake\>\> hincar*, clavarb)to set a poem to music — ponerle* música a un poema
9) (turn, direct)we set our course for the nearest island — pusimos rumbo a la isla más cercana; sail I 1) a)
2.
vi1) ( go down) \<\<sun/moon\>\> ponerse*2)a) (become solid, rigid) \<\<jelly\>\> cuajar(se); \<\<cement\>\> fraguar*b) \<\<bone\>\> soldarse*•Phrasal Verbs:- set back- set by- set down- set in- set off- set on- set out- set to- set up- set upon -
12 sedurre
io seduco, tu seduci; pass. rem. io sedussi, tu seducesti; part. pass. sedotto1) соблазнять, совращать, обольщать ( женщину)2) привлекать* * *гл.общ. обманывать, обольщать, соблазнять, совращать -
13 sedurre vt irreg
[se'durre]1) (abusare di) to seduce2) (affascinare) to charm, captivate, (sogg : idea) to appeal to -
14 sedurre
vt irreg [se'durre]1) (abusare di) to seduce2) (affascinare) to charm, captivate, (sogg : idea) to appeal to -
15 conrumpo
I.To destroy, ruin, waste, bring to naught (class., but less freq. than in the signif. II.].A.Lit.:B.reliquum frumentum flumine atque incendio corruperunt,
Caes. B. G. 7, 55:domum et semet igni conrumpunt,
Sall. J. 76, 6; cf.:plura igni,
id. ib. 92, 3;92, 8: res familiares,
id. ib. 64, 5:ungues dentibus,
i. e. to bite, Prop. 2, 4, 3 (13).—Trop.:II.diem,
Plaut. Men. 4, 2, 31:animo male'st: corrupta sum atque absumpta sum,
id. Am. 5, 1, 6:se suasque spes,
Sall. J. 33, 4:illos dubitando et dies prolatando magnas opportunitates corrumpere,
to lose, id. C. 43, 3:consilia,
Vell. 2, 57, 3:libertatem,
Tac. A. 1, 75:foedera,
Sil. 12, 303:omnem prospectum,
id. 5, 34 al. —With regard to the physical or moral quality of an object, to corrupt, mar, injure, spoil, adulterate, make worse, etc. (very freq., and class. in prose and poetry).A.Lit.:B.corrumpitur jam cena,
Plaut. Ps. 3, 2, 102; so,prandium,
Ter. Ad. 4, 2, 49:conclusa aqua facile conrumpitur,
Cic. N. D. 2, 7, 20; cf.:aquarum fontes,
Sall. J. 55, 8:corrupitque lacus, infecit pabula leto,
Verg. G. 3, 481:coria igni ac lapidibus,
Caes. B. C. 2, 10:ne plora, oculos corrumpis,
Plaut. Merc. 3, 1, 3; cf.:ocellos lacrimis,
Ov. Am. 3, 6, 57:artus febribus,
id. H. 19 (20), 117; cf.:stomachum (medicamentum),
Scrib. Comp. 137:umor ex hordeo aut frumento in quandam similitudinem vini corruptus,
fermented, Tac. G. 23 init.:vinum in acorem corrumpitur,
Macr. S. 7, 12, 11.— Poet., without the access. idea of impairing:ebur corrumpitur ostro,
is stained, Stat. Achill. 1, 308.—Trop. (so most freq.),1.Of personal objects, to corrupt, seduce, entice, mislead:b.perde rem, Corrumpe erilem filium,
Plaut. Most. 1, 1, 20; 1, 1, 27 sq.; cf. id. Bacch. 3, 3, 15:me ex amore hujus esse corrumptum,
id. As. 5, 2, 33; Ter. And. 2, 3, 22:mulierem,
id. Heaut. 2, 2, 2; cf.feminas,
Suet. Caes. 50:(vitiosi principes) non solum obsunt, ipsi quod corrumpuntur, sed etiam quod corrumpunt,
Cic. Leg. 3, 14, 32:quos (milites) soluto imperio, licentia atque lascivia corruperat,
Sall. J. 39, 5; cf. id. C. 53, 5 et saep.—In partic., to gain to one's self by gifts, etc.; to bribe, buy over, etc.(α).With abl.:(β).aliquem pecuniā,
Cic. Off. 2, 15, 53; Sall. J. 34, 1:auro,
id. ib. 32, 3:pretio, Cic'. Caecin. 25, 72: turpi largitione,
id. Planc. 15, 37:donis,
Sall. J. 97, 2:muneribus,
Hor. S. 1, 9, 57 et saep.—Without abl.:2.ne alios corrumpas, cum me non potueris,
Nep. Epam. 4, 3; id. Lys. 3, 2 bis; Sall. J. 29, 2; Hor. S. 2, 2, 9 et saep.—Of things as objects, to corrupt, adulterate, falsify, spoil, mar, etc.:* b.litteras publicas,
Cic. Verr. 2, 2, 38, § 93:tabulas publicas,
id. ib. 2, 2, 42, § 104; id. Rosc. Am. 44, 128:mores civitatis (opp. corrigere),
id. Leg. 3, 14, 32; Quint. 1, 2, 4:disciplinam,
Tac. H. 3, 49:fides, quam nec cupiditas corrumpat, nec gratia avertat,
Quint. 12, 1, 24:totidem generibus corrumpitur oratio, quot ornatur,
id. 8, 3, 58:nomen eorum paulatim Libyes corrupere,
Sall. J. 18, 10; cf. Ov. F. 5, 195:multo dolore corrupta voluptas,
imbittered, Hor. S. 1, 2, 39:gratiam,
to forfeit, Phaedr. 4, 24, 18:(littera) continuata cum insequente in naturam ejus corrumpitur,
Quint. 8, 3, 45; cf.:oris plurima vitia in peregrinum sonum corrupti,
id. 1, 1, 13:quamvis sciam non corrumpi in deterius quae aliquando etiam a malis... fiunt,
Plin. Ep. 5, 3, 6:ineluctabilis fatorum vis consilia corrumpit,
Vell. 2, 57, 3.—In partic. (acc. to II. B. b.), to bribe:A.nutricis fidem,
Ov. M. 6, 461.—Hence, corruptus ( conr-, cŏrup-), a, um, P. a., spoiled, marred, corrupted, bad.Lit.:B.caelum,
Lucr. 6, 1135 Munro ad loc.; cf.:tractus caeli,
Verg. A. 3, 138: aqua corruptior jam salsiorque, Auct. B. Alex. 6 fin.:iter factum corruptius imbri,
Hor. S. 1, 5, 95 al. —Trop.1.Of the forms of words, mutilated, corrupted (opp. integer), Quint. 1, 5, 68.—2.Bad, corrupt:quis corruptor juventutis, quis corruptus, qui? etc.,
Cic. Cat. 2, 4, 7:homines conruptissimi,
Sall. H. 1, 48, 7 Dietsch.— Subst.: corrupta, ōrum, n., the spoiled parts (of the body), Cels. praef. § 43.— Adv.: corruptē, corruptly, perversely, incorrectly (very rare): judicare neque depravate neque corrupte, * Cic. Fin. 1, 21, 71: pronuntiare verba, in a mutilated manner, Gell. 13, 30, 9.— Comp.:explicare,
Sen. Contr. 2, 9:intimi libertorum servorumque corruptius quam in privatā domo habiti,
Tac. H. 1, 22; cf. 2, 12 Halm. -
16 conruptus
I.To destroy, ruin, waste, bring to naught (class., but less freq. than in the signif. II.].A.Lit.:B.reliquum frumentum flumine atque incendio corruperunt,
Caes. B. G. 7, 55:domum et semet igni conrumpunt,
Sall. J. 76, 6; cf.:plura igni,
id. ib. 92, 3;92, 8: res familiares,
id. ib. 64, 5:ungues dentibus,
i. e. to bite, Prop. 2, 4, 3 (13).—Trop.:II.diem,
Plaut. Men. 4, 2, 31:animo male'st: corrupta sum atque absumpta sum,
id. Am. 5, 1, 6:se suasque spes,
Sall. J. 33, 4:illos dubitando et dies prolatando magnas opportunitates corrumpere,
to lose, id. C. 43, 3:consilia,
Vell. 2, 57, 3:libertatem,
Tac. A. 1, 75:foedera,
Sil. 12, 303:omnem prospectum,
id. 5, 34 al. —With regard to the physical or moral quality of an object, to corrupt, mar, injure, spoil, adulterate, make worse, etc. (very freq., and class. in prose and poetry).A.Lit.:B.corrumpitur jam cena,
Plaut. Ps. 3, 2, 102; so,prandium,
Ter. Ad. 4, 2, 49:conclusa aqua facile conrumpitur,
Cic. N. D. 2, 7, 20; cf.:aquarum fontes,
Sall. J. 55, 8:corrupitque lacus, infecit pabula leto,
Verg. G. 3, 481:coria igni ac lapidibus,
Caes. B. C. 2, 10:ne plora, oculos corrumpis,
Plaut. Merc. 3, 1, 3; cf.:ocellos lacrimis,
Ov. Am. 3, 6, 57:artus febribus,
id. H. 19 (20), 117; cf.:stomachum (medicamentum),
Scrib. Comp. 137:umor ex hordeo aut frumento in quandam similitudinem vini corruptus,
fermented, Tac. G. 23 init.:vinum in acorem corrumpitur,
Macr. S. 7, 12, 11.— Poet., without the access. idea of impairing:ebur corrumpitur ostro,
is stained, Stat. Achill. 1, 308.—Trop. (so most freq.),1.Of personal objects, to corrupt, seduce, entice, mislead:b.perde rem, Corrumpe erilem filium,
Plaut. Most. 1, 1, 20; 1, 1, 27 sq.; cf. id. Bacch. 3, 3, 15:me ex amore hujus esse corrumptum,
id. As. 5, 2, 33; Ter. And. 2, 3, 22:mulierem,
id. Heaut. 2, 2, 2; cf.feminas,
Suet. Caes. 50:(vitiosi principes) non solum obsunt, ipsi quod corrumpuntur, sed etiam quod corrumpunt,
Cic. Leg. 3, 14, 32:quos (milites) soluto imperio, licentia atque lascivia corruperat,
Sall. J. 39, 5; cf. id. C. 53, 5 et saep.—In partic., to gain to one's self by gifts, etc.; to bribe, buy over, etc.(α).With abl.:(β).aliquem pecuniā,
Cic. Off. 2, 15, 53; Sall. J. 34, 1:auro,
id. ib. 32, 3:pretio, Cic'. Caecin. 25, 72: turpi largitione,
id. Planc. 15, 37:donis,
Sall. J. 97, 2:muneribus,
Hor. S. 1, 9, 57 et saep.—Without abl.:2.ne alios corrumpas, cum me non potueris,
Nep. Epam. 4, 3; id. Lys. 3, 2 bis; Sall. J. 29, 2; Hor. S. 2, 2, 9 et saep.—Of things as objects, to corrupt, adulterate, falsify, spoil, mar, etc.:* b.litteras publicas,
Cic. Verr. 2, 2, 38, § 93:tabulas publicas,
id. ib. 2, 2, 42, § 104; id. Rosc. Am. 44, 128:mores civitatis (opp. corrigere),
id. Leg. 3, 14, 32; Quint. 1, 2, 4:disciplinam,
Tac. H. 3, 49:fides, quam nec cupiditas corrumpat, nec gratia avertat,
Quint. 12, 1, 24:totidem generibus corrumpitur oratio, quot ornatur,
id. 8, 3, 58:nomen eorum paulatim Libyes corrupere,
Sall. J. 18, 10; cf. Ov. F. 5, 195:multo dolore corrupta voluptas,
imbittered, Hor. S. 1, 2, 39:gratiam,
to forfeit, Phaedr. 4, 24, 18:(littera) continuata cum insequente in naturam ejus corrumpitur,
Quint. 8, 3, 45; cf.:oris plurima vitia in peregrinum sonum corrupti,
id. 1, 1, 13:quamvis sciam non corrumpi in deterius quae aliquando etiam a malis... fiunt,
Plin. Ep. 5, 3, 6:ineluctabilis fatorum vis consilia corrumpit,
Vell. 2, 57, 3.—In partic. (acc. to II. B. b.), to bribe:A.nutricis fidem,
Ov. M. 6, 461.—Hence, corruptus ( conr-, cŏrup-), a, um, P. a., spoiled, marred, corrupted, bad.Lit.:B.caelum,
Lucr. 6, 1135 Munro ad loc.; cf.:tractus caeli,
Verg. A. 3, 138: aqua corruptior jam salsiorque, Auct. B. Alex. 6 fin.:iter factum corruptius imbri,
Hor. S. 1, 5, 95 al. —Trop.1.Of the forms of words, mutilated, corrupted (opp. integer), Quint. 1, 5, 68.—2.Bad, corrupt:quis corruptor juventutis, quis corruptus, qui? etc.,
Cic. Cat. 2, 4, 7:homines conruptissimi,
Sall. H. 1, 48, 7 Dietsch.— Subst.: corrupta, ōrum, n., the spoiled parts (of the body), Cels. praef. § 43.— Adv.: corruptē, corruptly, perversely, incorrectly (very rare): judicare neque depravate neque corrupte, * Cic. Fin. 1, 21, 71: pronuntiare verba, in a mutilated manner, Gell. 13, 30, 9.— Comp.:explicare,
Sen. Contr. 2, 9:intimi libertorum servorumque corruptius quam in privatā domo habiti,
Tac. H. 1, 22; cf. 2, 12 Halm. -
17 corrumpo
I.To destroy, ruin, waste, bring to naught (class., but less freq. than in the signif. II.].A.Lit.:B.reliquum frumentum flumine atque incendio corruperunt,
Caes. B. G. 7, 55:domum et semet igni conrumpunt,
Sall. J. 76, 6; cf.:plura igni,
id. ib. 92, 3;92, 8: res familiares,
id. ib. 64, 5:ungues dentibus,
i. e. to bite, Prop. 2, 4, 3 (13).—Trop.:II.diem,
Plaut. Men. 4, 2, 31:animo male'st: corrupta sum atque absumpta sum,
id. Am. 5, 1, 6:se suasque spes,
Sall. J. 33, 4:illos dubitando et dies prolatando magnas opportunitates corrumpere,
to lose, id. C. 43, 3:consilia,
Vell. 2, 57, 3:libertatem,
Tac. A. 1, 75:foedera,
Sil. 12, 303:omnem prospectum,
id. 5, 34 al. —With regard to the physical or moral quality of an object, to corrupt, mar, injure, spoil, adulterate, make worse, etc. (very freq., and class. in prose and poetry).A.Lit.:B.corrumpitur jam cena,
Plaut. Ps. 3, 2, 102; so,prandium,
Ter. Ad. 4, 2, 49:conclusa aqua facile conrumpitur,
Cic. N. D. 2, 7, 20; cf.:aquarum fontes,
Sall. J. 55, 8:corrupitque lacus, infecit pabula leto,
Verg. G. 3, 481:coria igni ac lapidibus,
Caes. B. C. 2, 10:ne plora, oculos corrumpis,
Plaut. Merc. 3, 1, 3; cf.:ocellos lacrimis,
Ov. Am. 3, 6, 57:artus febribus,
id. H. 19 (20), 117; cf.:stomachum (medicamentum),
Scrib. Comp. 137:umor ex hordeo aut frumento in quandam similitudinem vini corruptus,
fermented, Tac. G. 23 init.:vinum in acorem corrumpitur,
Macr. S. 7, 12, 11.— Poet., without the access. idea of impairing:ebur corrumpitur ostro,
is stained, Stat. Achill. 1, 308.—Trop. (so most freq.),1.Of personal objects, to corrupt, seduce, entice, mislead:b.perde rem, Corrumpe erilem filium,
Plaut. Most. 1, 1, 20; 1, 1, 27 sq.; cf. id. Bacch. 3, 3, 15:me ex amore hujus esse corrumptum,
id. As. 5, 2, 33; Ter. And. 2, 3, 22:mulierem,
id. Heaut. 2, 2, 2; cf.feminas,
Suet. Caes. 50:(vitiosi principes) non solum obsunt, ipsi quod corrumpuntur, sed etiam quod corrumpunt,
Cic. Leg. 3, 14, 32:quos (milites) soluto imperio, licentia atque lascivia corruperat,
Sall. J. 39, 5; cf. id. C. 53, 5 et saep.—In partic., to gain to one's self by gifts, etc.; to bribe, buy over, etc.(α).With abl.:(β).aliquem pecuniā,
Cic. Off. 2, 15, 53; Sall. J. 34, 1:auro,
id. ib. 32, 3:pretio, Cic'. Caecin. 25, 72: turpi largitione,
id. Planc. 15, 37:donis,
Sall. J. 97, 2:muneribus,
Hor. S. 1, 9, 57 et saep.—Without abl.:2.ne alios corrumpas, cum me non potueris,
Nep. Epam. 4, 3; id. Lys. 3, 2 bis; Sall. J. 29, 2; Hor. S. 2, 2, 9 et saep.—Of things as objects, to corrupt, adulterate, falsify, spoil, mar, etc.:* b.litteras publicas,
Cic. Verr. 2, 2, 38, § 93:tabulas publicas,
id. ib. 2, 2, 42, § 104; id. Rosc. Am. 44, 128:mores civitatis (opp. corrigere),
id. Leg. 3, 14, 32; Quint. 1, 2, 4:disciplinam,
Tac. H. 3, 49:fides, quam nec cupiditas corrumpat, nec gratia avertat,
Quint. 12, 1, 24:totidem generibus corrumpitur oratio, quot ornatur,
id. 8, 3, 58:nomen eorum paulatim Libyes corrupere,
Sall. J. 18, 10; cf. Ov. F. 5, 195:multo dolore corrupta voluptas,
imbittered, Hor. S. 1, 2, 39:gratiam,
to forfeit, Phaedr. 4, 24, 18:(littera) continuata cum insequente in naturam ejus corrumpitur,
Quint. 8, 3, 45; cf.:oris plurima vitia in peregrinum sonum corrupti,
id. 1, 1, 13:quamvis sciam non corrumpi in deterius quae aliquando etiam a malis... fiunt,
Plin. Ep. 5, 3, 6:ineluctabilis fatorum vis consilia corrumpit,
Vell. 2, 57, 3.—In partic. (acc. to II. B. b.), to bribe:A.nutricis fidem,
Ov. M. 6, 461.—Hence, corruptus ( conr-, cŏrup-), a, um, P. a., spoiled, marred, corrupted, bad.Lit.:B.caelum,
Lucr. 6, 1135 Munro ad loc.; cf.:tractus caeli,
Verg. A. 3, 138: aqua corruptior jam salsiorque, Auct. B. Alex. 6 fin.:iter factum corruptius imbri,
Hor. S. 1, 5, 95 al. —Trop.1.Of the forms of words, mutilated, corrupted (opp. integer), Quint. 1, 5, 68.—2.Bad, corrupt:quis corruptor juventutis, quis corruptus, qui? etc.,
Cic. Cat. 2, 4, 7:homines conruptissimi,
Sall. H. 1, 48, 7 Dietsch.— Subst.: corrupta, ōrum, n., the spoiled parts (of the body), Cels. praef. § 43.— Adv.: corruptē, corruptly, perversely, incorrectly (very rare): judicare neque depravate neque corrupte, * Cic. Fin. 1, 21, 71: pronuntiare verba, in a mutilated manner, Gell. 13, 30, 9.— Comp.:explicare,
Sen. Contr. 2, 9:intimi libertorum servorumque corruptius quam in privatā domo habiti,
Tac. H. 1, 22; cf. 2, 12 Halm. -
18 corrupta
I.To destroy, ruin, waste, bring to naught (class., but less freq. than in the signif. II.].A.Lit.:B.reliquum frumentum flumine atque incendio corruperunt,
Caes. B. G. 7, 55:domum et semet igni conrumpunt,
Sall. J. 76, 6; cf.:plura igni,
id. ib. 92, 3;92, 8: res familiares,
id. ib. 64, 5:ungues dentibus,
i. e. to bite, Prop. 2, 4, 3 (13).—Trop.:II.diem,
Plaut. Men. 4, 2, 31:animo male'st: corrupta sum atque absumpta sum,
id. Am. 5, 1, 6:se suasque spes,
Sall. J. 33, 4:illos dubitando et dies prolatando magnas opportunitates corrumpere,
to lose, id. C. 43, 3:consilia,
Vell. 2, 57, 3:libertatem,
Tac. A. 1, 75:foedera,
Sil. 12, 303:omnem prospectum,
id. 5, 34 al. —With regard to the physical or moral quality of an object, to corrupt, mar, injure, spoil, adulterate, make worse, etc. (very freq., and class. in prose and poetry).A.Lit.:B.corrumpitur jam cena,
Plaut. Ps. 3, 2, 102; so,prandium,
Ter. Ad. 4, 2, 49:conclusa aqua facile conrumpitur,
Cic. N. D. 2, 7, 20; cf.:aquarum fontes,
Sall. J. 55, 8:corrupitque lacus, infecit pabula leto,
Verg. G. 3, 481:coria igni ac lapidibus,
Caes. B. C. 2, 10:ne plora, oculos corrumpis,
Plaut. Merc. 3, 1, 3; cf.:ocellos lacrimis,
Ov. Am. 3, 6, 57:artus febribus,
id. H. 19 (20), 117; cf.:stomachum (medicamentum),
Scrib. Comp. 137:umor ex hordeo aut frumento in quandam similitudinem vini corruptus,
fermented, Tac. G. 23 init.:vinum in acorem corrumpitur,
Macr. S. 7, 12, 11.— Poet., without the access. idea of impairing:ebur corrumpitur ostro,
is stained, Stat. Achill. 1, 308.—Trop. (so most freq.),1.Of personal objects, to corrupt, seduce, entice, mislead:b.perde rem, Corrumpe erilem filium,
Plaut. Most. 1, 1, 20; 1, 1, 27 sq.; cf. id. Bacch. 3, 3, 15:me ex amore hujus esse corrumptum,
id. As. 5, 2, 33; Ter. And. 2, 3, 22:mulierem,
id. Heaut. 2, 2, 2; cf.feminas,
Suet. Caes. 50:(vitiosi principes) non solum obsunt, ipsi quod corrumpuntur, sed etiam quod corrumpunt,
Cic. Leg. 3, 14, 32:quos (milites) soluto imperio, licentia atque lascivia corruperat,
Sall. J. 39, 5; cf. id. C. 53, 5 et saep.—In partic., to gain to one's self by gifts, etc.; to bribe, buy over, etc.(α).With abl.:(β).aliquem pecuniā,
Cic. Off. 2, 15, 53; Sall. J. 34, 1:auro,
id. ib. 32, 3:pretio, Cic'. Caecin. 25, 72: turpi largitione,
id. Planc. 15, 37:donis,
Sall. J. 97, 2:muneribus,
Hor. S. 1, 9, 57 et saep.—Without abl.:2.ne alios corrumpas, cum me non potueris,
Nep. Epam. 4, 3; id. Lys. 3, 2 bis; Sall. J. 29, 2; Hor. S. 2, 2, 9 et saep.—Of things as objects, to corrupt, adulterate, falsify, spoil, mar, etc.:* b.litteras publicas,
Cic. Verr. 2, 2, 38, § 93:tabulas publicas,
id. ib. 2, 2, 42, § 104; id. Rosc. Am. 44, 128:mores civitatis (opp. corrigere),
id. Leg. 3, 14, 32; Quint. 1, 2, 4:disciplinam,
Tac. H. 3, 49:fides, quam nec cupiditas corrumpat, nec gratia avertat,
Quint. 12, 1, 24:totidem generibus corrumpitur oratio, quot ornatur,
id. 8, 3, 58:nomen eorum paulatim Libyes corrupere,
Sall. J. 18, 10; cf. Ov. F. 5, 195:multo dolore corrupta voluptas,
imbittered, Hor. S. 1, 2, 39:gratiam,
to forfeit, Phaedr. 4, 24, 18:(littera) continuata cum insequente in naturam ejus corrumpitur,
Quint. 8, 3, 45; cf.:oris plurima vitia in peregrinum sonum corrupti,
id. 1, 1, 13:quamvis sciam non corrumpi in deterius quae aliquando etiam a malis... fiunt,
Plin. Ep. 5, 3, 6:ineluctabilis fatorum vis consilia corrumpit,
Vell. 2, 57, 3.—In partic. (acc. to II. B. b.), to bribe:A.nutricis fidem,
Ov. M. 6, 461.—Hence, corruptus ( conr-, cŏrup-), a, um, P. a., spoiled, marred, corrupted, bad.Lit.:B.caelum,
Lucr. 6, 1135 Munro ad loc.; cf.:tractus caeli,
Verg. A. 3, 138: aqua corruptior jam salsiorque, Auct. B. Alex. 6 fin.:iter factum corruptius imbri,
Hor. S. 1, 5, 95 al. —Trop.1.Of the forms of words, mutilated, corrupted (opp. integer), Quint. 1, 5, 68.—2.Bad, corrupt:quis corruptor juventutis, quis corruptus, qui? etc.,
Cic. Cat. 2, 4, 7:homines conruptissimi,
Sall. H. 1, 48, 7 Dietsch.— Subst.: corrupta, ōrum, n., the spoiled parts (of the body), Cels. praef. § 43.— Adv.: corruptē, corruptly, perversely, incorrectly (very rare): judicare neque depravate neque corrupte, * Cic. Fin. 1, 21, 71: pronuntiare verba, in a mutilated manner, Gell. 13, 30, 9.— Comp.:explicare,
Sen. Contr. 2, 9:intimi libertorum servorumque corruptius quam in privatā domo habiti,
Tac. H. 1, 22; cf. 2, 12 Halm. -
19 coruptus
I.To destroy, ruin, waste, bring to naught (class., but less freq. than in the signif. II.].A.Lit.:B.reliquum frumentum flumine atque incendio corruperunt,
Caes. B. G. 7, 55:domum et semet igni conrumpunt,
Sall. J. 76, 6; cf.:plura igni,
id. ib. 92, 3;92, 8: res familiares,
id. ib. 64, 5:ungues dentibus,
i. e. to bite, Prop. 2, 4, 3 (13).—Trop.:II.diem,
Plaut. Men. 4, 2, 31:animo male'st: corrupta sum atque absumpta sum,
id. Am. 5, 1, 6:se suasque spes,
Sall. J. 33, 4:illos dubitando et dies prolatando magnas opportunitates corrumpere,
to lose, id. C. 43, 3:consilia,
Vell. 2, 57, 3:libertatem,
Tac. A. 1, 75:foedera,
Sil. 12, 303:omnem prospectum,
id. 5, 34 al. —With regard to the physical or moral quality of an object, to corrupt, mar, injure, spoil, adulterate, make worse, etc. (very freq., and class. in prose and poetry).A.Lit.:B.corrumpitur jam cena,
Plaut. Ps. 3, 2, 102; so,prandium,
Ter. Ad. 4, 2, 49:conclusa aqua facile conrumpitur,
Cic. N. D. 2, 7, 20; cf.:aquarum fontes,
Sall. J. 55, 8:corrupitque lacus, infecit pabula leto,
Verg. G. 3, 481:coria igni ac lapidibus,
Caes. B. C. 2, 10:ne plora, oculos corrumpis,
Plaut. Merc. 3, 1, 3; cf.:ocellos lacrimis,
Ov. Am. 3, 6, 57:artus febribus,
id. H. 19 (20), 117; cf.:stomachum (medicamentum),
Scrib. Comp. 137:umor ex hordeo aut frumento in quandam similitudinem vini corruptus,
fermented, Tac. G. 23 init.:vinum in acorem corrumpitur,
Macr. S. 7, 12, 11.— Poet., without the access. idea of impairing:ebur corrumpitur ostro,
is stained, Stat. Achill. 1, 308.—Trop. (so most freq.),1.Of personal objects, to corrupt, seduce, entice, mislead:b.perde rem, Corrumpe erilem filium,
Plaut. Most. 1, 1, 20; 1, 1, 27 sq.; cf. id. Bacch. 3, 3, 15:me ex amore hujus esse corrumptum,
id. As. 5, 2, 33; Ter. And. 2, 3, 22:mulierem,
id. Heaut. 2, 2, 2; cf.feminas,
Suet. Caes. 50:(vitiosi principes) non solum obsunt, ipsi quod corrumpuntur, sed etiam quod corrumpunt,
Cic. Leg. 3, 14, 32:quos (milites) soluto imperio, licentia atque lascivia corruperat,
Sall. J. 39, 5; cf. id. C. 53, 5 et saep.—In partic., to gain to one's self by gifts, etc.; to bribe, buy over, etc.(α).With abl.:(β).aliquem pecuniā,
Cic. Off. 2, 15, 53; Sall. J. 34, 1:auro,
id. ib. 32, 3:pretio, Cic'. Caecin. 25, 72: turpi largitione,
id. Planc. 15, 37:donis,
Sall. J. 97, 2:muneribus,
Hor. S. 1, 9, 57 et saep.—Without abl.:2.ne alios corrumpas, cum me non potueris,
Nep. Epam. 4, 3; id. Lys. 3, 2 bis; Sall. J. 29, 2; Hor. S. 2, 2, 9 et saep.—Of things as objects, to corrupt, adulterate, falsify, spoil, mar, etc.:* b.litteras publicas,
Cic. Verr. 2, 2, 38, § 93:tabulas publicas,
id. ib. 2, 2, 42, § 104; id. Rosc. Am. 44, 128:mores civitatis (opp. corrigere),
id. Leg. 3, 14, 32; Quint. 1, 2, 4:disciplinam,
Tac. H. 3, 49:fides, quam nec cupiditas corrumpat, nec gratia avertat,
Quint. 12, 1, 24:totidem generibus corrumpitur oratio, quot ornatur,
id. 8, 3, 58:nomen eorum paulatim Libyes corrupere,
Sall. J. 18, 10; cf. Ov. F. 5, 195:multo dolore corrupta voluptas,
imbittered, Hor. S. 1, 2, 39:gratiam,
to forfeit, Phaedr. 4, 24, 18:(littera) continuata cum insequente in naturam ejus corrumpitur,
Quint. 8, 3, 45; cf.:oris plurima vitia in peregrinum sonum corrupti,
id. 1, 1, 13:quamvis sciam non corrumpi in deterius quae aliquando etiam a malis... fiunt,
Plin. Ep. 5, 3, 6:ineluctabilis fatorum vis consilia corrumpit,
Vell. 2, 57, 3.—In partic. (acc. to II. B. b.), to bribe:A.nutricis fidem,
Ov. M. 6, 461.—Hence, corruptus ( conr-, cŏrup-), a, um, P. a., spoiled, marred, corrupted, bad.Lit.:B.caelum,
Lucr. 6, 1135 Munro ad loc.; cf.:tractus caeli,
Verg. A. 3, 138: aqua corruptior jam salsiorque, Auct. B. Alex. 6 fin.:iter factum corruptius imbri,
Hor. S. 1, 5, 95 al. —Trop.1.Of the forms of words, mutilated, corrupted (opp. integer), Quint. 1, 5, 68.—2.Bad, corrupt:quis corruptor juventutis, quis corruptus, qui? etc.,
Cic. Cat. 2, 4, 7:homines conruptissimi,
Sall. H. 1, 48, 7 Dietsch.— Subst.: corrupta, ōrum, n., the spoiled parts (of the body), Cels. praef. § 43.— Adv.: corruptē, corruptly, perversely, incorrectly (very rare): judicare neque depravate neque corrupte, * Cic. Fin. 1, 21, 71: pronuntiare verba, in a mutilated manner, Gell. 13, 30, 9.— Comp.:explicare,
Sen. Contr. 2, 9:intimi libertorum servorumque corruptius quam in privatā domo habiti,
Tac. H. 1, 22; cf. 2, 12 Halm. -
20 deduco
dē-dūco, xi, ctum ( imper.:I.deduc,
Cic. Rep. 1, 21, 34;old form, deduce,
Ter. Eun. 3, 3, 32), 3, v. a., to lead or bring away, to lead, fetch, bring or draw down (for syn. cf.: duco, comitor, prosequor, persequor, stipo, sequor, consequor—freq. and class.).Lit.A.In gen.a.Not designating a limit:b.atomos de via,
to turn from a straight course, Cic. Fat. 9, 18:eum concionari conantem de rostris,
Caes. B. C. 3, 21, 3:pedes de lecto,
Plaut. Curc. 2, 3, 82:suos clam ex agris,
Caes. B. G. 4, 30 fin.; so,aliquem ex ultimis gentibus,
Cic. Phil. 13, 13:lunam e curru,
Tib. 1, 8, 21; cf.the foll.: summā vestem deduxit ab orā,
Ov. M. 3, 480:cantando rigidas deducere montibus ornos,
Verg. E. 6, 71: lunam caelo id. ib. 8, 69; cf.:lunam cursu,
Ov. H. 6, 85:hunc caelo,
id. F. 3, 317:dominam Ditis thalamo,
Verg. A. 6, 397:tota carbasa malo,
i. e. to spread, unfurl, by letting down, Ov. M. 11, 477; cf.the foll.: febres corpore,
Hor. Ep. 1, 2, 48:inde boves,
Ov. M. 6, 322:transfuga duci se ad consules jubet deductusque traditurum urbem promittit,
Liv. 9, 24:Ubiis imperat, ut pecora deducant suaque omnia ex agris in oppida conferant,
Caes. B. G. 6, 10, 2; cf. Liv. 21, 37: rivos, i. e. to clear out, cleanse ( = detergere, Macr. Sat. 3, 3; Col. 2, 22, 3), Verg. G. 1, 269 Heyne ad loc.; cf.:aqua Albana deducta ad utilitatem agri suburbani,
conducted off, Cic. Div. 2, 32, 69, and v. the foll.:lunam,
Prop. 1, 1, 19; cf.Jovem,
the sun, Hor. Epod. 13, 2:crines pectine,
to comb, Ov. M. 4, 311; cf.:caesariem barbae dextrā,
id. ib. 15, 656:vela,
id. ib. 3, 663:sive aliquis molli deducit candida gestu Brachia,
moves, Prop. 2, 22 (3, 15), 5 (al. diducit); imitated by Stat. Silv. 3, 5, 66 (al. diducit) et saep.—Stating the limit:B.cito hunc deduc ad militem,
Ter. Eun. 3, 3, 32:aliquem ad aliquem,
id. ib. 4, 4, 10; Cic. Lael. 1; Caes. B. G. 7, 28 fin.; id. B. C. 1, 18, 3; Sall. J. 113 fin. et saep.:juvenem ad altos currus,
Ov. M. 2, 106:suas vestes humero ad pectora,
Ov. M. 6, 405; cf.:manum ad imum ventrem,
Quint. 11, 3, 112 et saep.:impedimenta in proximum collem,
Caes. B. G. 7, 68, 2:aquam in vias,
Cato R. R. 155; Ov. M. 1, 582:aliquem in conspectum (Caesaris),
Caes. B. C. 1, 22, 2:aliquem in arcem,
Liv. 1, 18; id. 1, 58:aliquem in carcerem,
Sall. C. 55:in arenam,
Suet. Calig. 35: levis deducet pondere fratres, will bring down (the scale), Grat. Cyn. 292. —In partic.I.Milit. t. t., to draw off, lead off, withdraw troops from a place; to lead, conduct, bring to a place: praesidia de locis, Sisenna ap. Non. 289, 15; so with de, Plaut. Am. 1, 1, 60; Caes. B. G. 5, 51, 2; Cic. Att. 7, 14 al.:2.exercitum ex his regionibus,
Caes. B. G. 1, 44, 19; so with ex, id. ib. 7, 87, 4 fin.; 7, 81 fin.; id. B. C. 1, 12, 3 al.:legionem ab opere,
id. ib. 3, 69; so with ab, id. ib. 2, 26, 3; Liv. 34, 35 al.:deducta Orico legione,
Caes. B. C. 3, 34:exercitum finibus Attali,
Liv. 32, 27: deducto exercitu, Caes. B. G. 6, 43, 3; 7, 20, 11; id. B. C. 3, 39 al.; cf. Oud. ad Caes. B. G. 2, 33, 2:milites ad Ciceronem,
Caes. B. G. 5, 27, 9:tres in arcem cohortes praesidio,
id. B. C. 3, 19, 5:a Flacco inter ceteros, quos virtutis causa secum ex provincia ad triumphum deducebat, deductus sum,
Liv. 42, 34:copias ex locis superioribus in campum deducit,
Caes. B. C. 2, 40 fin.:legionibus in hiberna deductis,
id. B. G. 2, 35, 3; so,in hiberna,
Liv. 26, 20; 43, 9:in interiorem Galliam,
Caes. B. G. 2, 2; cf.in Menapios,
id. ib. 4, 22, 5:in proxima municipia,
id. B. C. 1, 32:in hiberna in Sequanos,
id. B. G. 1, 54, 2:in aciem,
Liv. 3, 62:praesidia eo,
Caes. B. C. 2, 18, 5:neque more militari vigiliae deducebantur,
Sall. Jug. 44, 5; id. C. 59, 1. —Pub. law t. t., to lead forth, conduct a colony to a place:3.coloni, qui lege Julia Capuam deducti erant,
Caes. B. C. 1, 14, 4; cf. Suet. Caes. 81:colonos in aliquem locum,
id. ib. 28:coloniam in aliquem locum,
Cic. Rep. 2, 3; 2, 4; Liv. 10, 1; 10, 13; 34, 45 (repeatedly); Suet. Tib. 4 al.:Aquileia colonia Latina eo anno in agro Gallorum est deducta,
Liv. 40, 34; cf.:in colonia Capua deducti,
Suet. Caes. 81:ut emantur agri a privatis, quo plebs publice deducatur,
Cic. Agr. 2, 25; cf. id. ib. 2, 26;2, 34, 92: triumvir coloniis deducendis,
Sall. J. 42; cf. Liv. 9, 46; 9, 28; Suet. Aug. 46 al.— Absol.:deductis olim et nobiscum per conubium sociatis, haec patria est,
Tac. H. 4, 65. —Nautical t. t.a.To draw out a ship from the docks:b.ex navalibus eorum unam (navem) deducit,
Caes. B. C. 2, 3, 2:deducunt socii naves,
Verg. A. 3, 71.—Hence far more freq. meton., like the Gr. kathelkein, to draw down a ship from the stocks into the sea; to launch, Liv. 21, 17; 41, 9; Caes. B. G. 7, 60:neque multum abesse (naves) ab eo, quin paucis diebus deduci possent,
id. ib. 5, 2, 2:naves,
id. ib. 5, 23, 2:classem,
Liv. 36, 41 al.:naves litore,
Verg. A. 4, 398:carinas,
Ov. M. 6, 144; 8, 104 et saep.—Rarely for subducere and the Gr. katagein, to draw a ship into port:4.onerarias naves in portum deducunt,
Caes. B. C. 1, 36, 2:in portum,
Petr. 101, 8.—Weavers' t. t., to draw out, spin out the thread, yarn:5.dextera tum leviter deducens fila, Catull. 64, 313: filum,
Ov. M. 4, 36; id. Am. 1, 14, 7; id. H. 9, 77.—Hence, meton., to prepare a web, to weave:vetus in tela deducitur argumentum,
is interwoven, represented in weaving, Ov. M. 6, 69.—t. t. of common life, to lead out, conduct, escort, accompany a person out of the house, as a mark of respect or for protection:b.haec ipsa sunt honorabilia... assurgi, deduci, reduci,
Cic. de Sen. 18, 63:cum magna multitudo optimorum virorum et civium me de domo deduceret,
id. Fam. 10, 12, 2; Suet. Aug. 29:ne deducendi sui causa populum de foro abduceret,
Liv. 23, 23 fin.; cf. Tac. A. 3, 14:a quibus (sc. equitibus Rom.) si domus nostra celebratur, si interdum ad forum deducimur, etc.,
Cic. Mur. 34.—Esp., to conduct a young man to a public teacher:c.dicam hunc a patre continuo ad me esse deductum,
Cic. Cael. 4, 9; id. Lael. 1, 1; Tac. Dial. 34; Quint. 12, 11, 6; cf. ephebum in gymnasium, Petron. 85, 3.—Aliquam alicui, ad aliquem, to lead, conduct a bride (from her father's house) to her husband (cf. denubo):(β).bona uxor si ea deducta est usquam cuiquam gentium,
Plaut. Mil. 3, 1, 90; cf.Catull. 68, 143: virginem juveni marito,
Tib. 3, 4, 31:uni nuptam, ad quem virgo deducta sit,
Liv. 10, 23:nullo exemplo deductae in domum patrui fratris filiae,
Tac. A. 12, 5; so,in domum,
id. ib. 14, 63; so of the bridegroom himself, to take home the bride:domum in cubiculum,
Ter. Ad. 4, 5, 60:uxorem domum,
id. Hec. 1, 2, 60:quo primum virgo quaeque deducta est,
Caes. B. G. 5, 14 fin.—Absol.:eas velut auspicibus nobilissimis populis deductas esse,
Liv. 42, 12, 4; cf. Prop. 4 (5), 3, 13.—In a dishonorable sense, to bring one a concubine, Plaut. Casin. 2, 8, 36; Cic. Verr. 2, 3, 34; Suet. Calig. 25; id. Caes. 50; id. Ner. 28; cf. also the foll., no. 7.—d.To lead about in a public procession, Suet. Tib. 17 fin.:e.invidens privata deduci superbo non humilis mulier triumpho,
Hor. Od. 1, 37, 31:tensas,
Suet. Aug. 43; id. Vesp. 5.—Hence, to drive out, expel = expellere: Arsinoen ex regno, Auct. B. [p. 527] Alex. 33:6.ex possessione,
Liv. 34, 58, 6. —Jurid. t. t.a.Aliquem de fundo, to lead away a person from a disputed possession in the presence of witnesses (with or without force: the latter moribus, the former vi solida), in order to procure him the right of action (this was a symbolic procedure preparatory to an action): appellat Fabius, ut aut ipse Tullium deduceret aut ab eo deduceretur. Dicit deducturum se Tullius, etc., Cic. pro Tull. Fragm. § 20; id. Agr. 2, 26, 68;b.placuit Caecinae constituere, quo die in rem praesentem veniretur, et de fundo Caecina moribus deduceretur, etc.,
id. Caecin. 7, 20.—To bring before a tribunal as a witness:c.multi boni ad hoc judicium deducti non sunt,
Cic. Flac. 4, 9.—To bring to trial:7.lis ad forum deducta est,
Phaedr. 3, 13, 3. —With the accessory idea of diminution, to withdraw, deduct, subtract, diminish:II.cibum,
Ter. Eun. 2, 3, 23. And as a mercantile t. t.:addendo deducendoque videre, quae reliqui summa fiat,
Cic. Off. 1, 18, 59:ut centum nummi deducerentur,
id. Leg. 2, 21, 53; cf. Cato R. R. 144 sq.:de capite deducite, quod usuris pernumeratum est,
Liv. 6, 15; cf. Suet. Caes. 42 et saep.—Hence in a double sense: Tertia deducta est (in allusion to the meaning, no. 5, c. b), Suet. Caes. 50; cf. the same account in Macr. S. 2, 2.Trop.A.In gen., to bring down, bring or lead away, withdraw, bring, lead: quare, si placet, deduc orationem tuam de coelo ad haec citeriora, Cic. Fragm. ap. Non. 85, 20, and 289, 9:B.licet enim contrahere universitatem generis humani, eamque gradatim ad pauciores, postremo deducere in singulos,
id. N. D. 2, 65 fin.:aliquem de animi lenitate,
id. Cat. 2, 13; cf.:aliquem de animi pravitate,
Q. Cic. Pet. Cons. 10 fin.:aliquem de sententia,
Cic. Brut. 25 fin.:aliquem de fide,
id. Verr. 1, 9, 25 et saep.:perterritos a timore,
id. N. D. 2, 59, 148:aliquem a tristitia, ab acerbitate,
id. de Or. 2, 83 fin.:aliquem ab humanitate, a pietate, a religione,
id. Verr. 2, 4, 6 (for which, shortly before, abducere):aliquem a vera accusatione,
id. ib. 2, 1, 6 fin.; id. Fam. 1, 1, 2 et saep.:voluntates impellere quo velit, unde autem velit deducere,
Cic. de Or. 1, 8, 30:mos unde deductus,
derived, Hor. Od. 4, 4, 19; cf.:nomen ab Anco,
Ov. F. 6, 803:quae tandem ea est disciplina, ad quam me deducas,
Cic. Acad. 2, 36:aliquem ad fletum misericordiamque,
id. de Or. 2, 45, 189:aliquem ad eam sententiam,
Caes. B. G. 2, 10, 5; 6, 10, 2:rem ad arma,
id. B. C. 1, 4 fin.; cf.:rem ad otium,
id. ib. 1, 5 fin.:plura argumenta ad unum effectum,
Quint. 9, 2, 103 et saep.:quam in fortunam quamque in amplitudinem deduxisset (Aeduos),
Caes. B. G. 7, 54, 3; so,aliquem in eum casum,
id. ib. 2, 31, 6:aliquem in periculum,
id. ib. 7, 50, 4: Quint. 4, 2, 12; cf.:rem in summum periculum,
Caes. B. G. 5, 31; id. B. C. 1, 19, 3:rem in controversiam,
id. B. G. 7, 63, 5:aliquem in causam,
Liv. 36, 5:in societatem belli,
id. 36, 7 et saep.:huc jam deduxerat rem, ut, etc.,
Caes. B. C. 1, 62; so,rem huc, ut, etc.,
id. ib. 1, 86, 3:deduxisti totam hanc rem in duo genera solum causarum, caetera innumerabilia exercitationi reliquisti,
have brought, reduced, Cic. de Or. 2, 17, 71; id. Cat. 2, 2, 4; cf.:rem in eum locum, ut, etc.,
id. Fam. 16, 12:quem in locum,
id. ib. 4, 2, 3:ergo huc universa causa deducitur, utrum, etc.,
id. Rosc. Com. 12, 34:rerum divisio in duos articulos deducitur,
Gai. Inst. 2, 2:audi, quo rem deducam,
what I aim at, what I have in view, to what conclusion I will bring the matter, Hor. S. 1, 1, 15:Aeolium carmen ad Italos modos,
transfer, transplant, id. Od. 3, 30, 14; cf.:in patriam deducere musas,
Verg. G. 3, 10. —In partic.1.To mislead, seduce, entice, induce, bring one to an opinion (rare):2.adolescentibus et oratione magistratus et praemio deductis,
Caes. B. G. 7, 37, 6; id. B. C. 1, 7, 1:sibi esse facile, Seuthen regem Thracum deducere, ut, etc.,
Nep. Alcib. 8:aliquem vero,
from the truth, Lucr. 1, 370.—To spin out a literary composition, like a thread, i. e. to elaborate, prepare, compose ( poet., and in post-Aug. prose):3.tenui deducta poëmata filo,
Hor. Ep. 2, 1, 225:mille die versus,
id. Sat. 2, 1, 4; Ov. Pont. 1, 5, 13:carmina,
id. Tr. 1, 1, 39; cf. id. ib. 5, 1, 71: nihil expositum, Juv. 7, 54:commentarios,
Quint. 3, 6, 59:oratio deducta atque circumlata,
finely spun out, id. 4, 1, 60 al.:primaque ab origine mundi ad mea perpetuum deducite tempora carmen,
Ov. M. 1, 3; cf. id. Tr. 2, 560; Hor. A. P. 129:opus,
Manil. 1, 3. —(Another figure borrowed from spinning.) To make finer, thinner, weaker; to attenuate: vocem deducas oportet, ut mulieris videantur verba, Pompon. ap. Macr. Sat. 6, 4: "Odusseus" ad "Ulixem" deductus est, Quint. 1, 4, 16; cf. P. a. B.—4.To derive (of the origin of words):5.nomen Christianorum a Christo deducitur,
Tert. adv. Marc. 4, 14;id. de Virg. vel. 5: diximus nomen religionis a vinculo pietatis esse deductum,
Lact. 4, 28, 12; cf.:sed et Pharnacion (cognominatur) a Pharnace rege deductum,
Plin. 25, 4, 14, § 33.—To remove, cure, of physical evils:6.brassica de capite omnia deducet et sanum faciet,
Cato R. R. 157, 6:corpore febres, animo curas,
Hor. Ep. 1, 2, 48; Cic. Fin. 5, 17, 47.—To bring down (late Lat.):7.deducis ad inferos,
i. e. to death, Vulg. Tobiae, 13, 2; id. Gen. 42, 38; id. 1 Reg. 2, 6.—Law t. t., to withhold:cum in mancipanda proprietate (usus fructus) deducatur,
Gai. Inst. 2, 33.—Hence,
- 1
- 2
См. также в других словарях:
seducir — verbo transitivo 1. Ejercer (una persona o una cosa) una gran atracción sobre [una persona] por su aspecto físico o su comportamiento: A Ismael le seducen las joyas. No me seduce la idea de pasar todas las vacaciones en la playa. 2. Conseguir ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
seducir — {{#}}{{LM S35233}}{{〓}} {{ConjS35233}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36120}} {{[}}seducir{{]}} ‹se·du·cir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Atraer, cautivar o despertar una atracción que provoca afecto, admiración o deseo: • No me seduce la idea de ir de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve … Wikipedia
Christianity — /kris chee an i tee/, n., pl. Christianities. 1. the Christian religion, including the Catholic, Protestant, and Eastern Orthodox churches. 2. Christian beliefs or practices; Christian quality or character: Christianity mixed with pagan elements; … Universalium
List of EastEnders characters (2009) — EastEnders is a long running BBC soap opera from the United Kingdom. This is a list of characters who first appeared on the programme during 2009, listed in order of their first appearance. They were all introduced by the show s executive… … Wikipedia
List of Firefly characters — This page lists characters from the television series Firefly. Contents 1 Major characters 1.1 Malcolm Reynolds 1.2 Zoe Washburne 1.3 Hoban Washburne … Wikipedia
Christian demonology — is the study of demons from a Christian point of view. It is primarily based on the Bible (Old and New Testaments), the exegesis of these scriptures, the scriptures of early Christian philosophers and hermits, tradition, and legends incorporated… … Wikipedia
List of Lexx episodes — There are four seasons of Lexx totalling 61 episodes, initially televised from 1997 (in Canada) to 2002. Contents 1 Summary 2 Episodes 2.1 Season 1 (1997) 2.2 Season 2 (1998 1999) … Wikipedia
List of King of the Hill characters — King of the Hill is an American animated series created by Mike Judge and Greg Daniels.[1][2] The main characters are Hank Hill, Peggy Hill, Bobby Hill, Luanne Platter, Dale Gribble, Bill Dauterive, Jeff Boomhauer, Cotton Hill, Kahn… … Wikipedia
Mel Brooks — Brooks in April 2010 Birth name Melvin Kaminsky Born June 28, 1926 (1926 06 28) (age 85) … Wikipedia
Jack Deveraux and Jennifer Horton — Jack Harcourt Deveraux and Jennifer Rose Horton Deveraux are fictional characters and a supercouple from the NBC daytime drama Days of our Lives ,cite news |title=Soap Star Stats: Matthew Ashford (Jack, DAYS) |publisher= Soap Opera Digest… … Wikipedia